Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Carpe is the second-person singular present active imperative of carpÅ "pick or pluck" used by Horace to mean "enjoy, seize, use, make use of". [2] Diem is the accusative of dies "day". A more literal translation of carpe diem would thus be "pluck the day [as it is ripe]"—that is
First published as number 208 in the verse collection Hesperides (1648), the poem extols the notion of carpe diem, a philosophy that recognizes the brevity of life and the need to live for and in the moment. The phrase originates in Horace's Ode 1.11.
– Carpe Diem! – The poet seeks to dissuade Leuconoe from giving heed to the false arts of astrologers and diviners. It is vain to inquire into the future – Let us enjoy the present, for this is all we can command. It closes with the famous line: carpe diem, quam minimum credula postero (Seize the day, trusting tomorrow as little as possible).
[nb 18] So for example the Epicurean sentiment carpe diem is the inspiration behind Horace's repeated punning on his own name (Horatius ~ hora) in Satires 2.6. [79] The Satires also feature some Stoic , Peripatetic and Platonic ( Dialogues ) elements.
carpe noctem: seize the night: An exhortation to make good use of the night, often used when carpe diem, q.v., would seem absurd, e.g., when observing a deep-sky object or conducting a Messier marathon or engaging in social activities after sunset. carpe vinum: seize the wine: Carthago delenda est: Carthage must be destroyed
They compare Odes 3.26.4ff: barbiton hic paries habebit / laevum marinae qui Veneris latus / custodit ' this wall, which guards the left side of Venus of the Sea, will have my lyre ', where in a similar way Horace's intention to give up love affairs is symbolised by his dedicating his lyre in the temple of Venus. They argue that Neptune has ...
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Carpe-Diem-type phrase from the Odes of Horace, Nunc est bibendum, nunc pede libero pulsanda tellus (Now is the time to drink, now the time to dance footloose upon the earth). Used as a slogan by Michelin and the origin of the Michelin Man's name Bibendum. nunc pro tunc