Search results
Results From The WOW.Com Content Network
(Original meaning: to make a light tinkling sound) Load [10] — prepaid phone credits (Original meaning: a burden) Marketing [44] — Shopping for daily needs. (Original meaning: buying and/or selling in a market) Motel [60] — a hotel usually for premarital or extramarital sex. (Original meaning: motorist’s hotel) [60]
Today Philippine English, as formally called based on the World Englishes framework of linguist Braj Kachru, is a recognized variety of English with its distinct lexical, phonological, and grammatical features (with considerable variations across socioeconomic groups and level of education being predictors of English proficiency in the ...
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents pronunciation for the Tagalog language in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
As long as the phonology of the speech variety is accessible to the reader, as with the [ˈmælbən] example above, slashes may be used (/ˈmælbən/), but this will need to be done manually. Place any brackets or slashes within the IPA template, so that they are formatted in the same size and font as the enclosed transcription.
As a general rule, article titles of municipalities follow the [[municipality-name]] format, without the name of the province, unless a disambiguation is needed or is necessary. In that case, article titles follow the [[municipality-name, Province]] format. Thus: Guiuan and Shariff Aguak but Ipil, Zamboanga Sibugay and Santa Praxedes, Cagayan.
"An accomplished elocutionist", an illustration of elocutionist performing an open-air recitation, published in The Strand Magazine in 1891. Elocution is the study of formal speaking in pronunciation, grammar, style, and tone as well as the idea and practice of effective speech and its forms.
In more complex types of pitch-accent languages, although there is still only one accent per word, there is a systematic contrast of more than one pitch-contour on the accented syllable, for example, H vs. HL in the Colombian language Barasana, [5] accent 1 vs. accent 2 in Swedish and Norwegian, rising vs. falling tone in Serbo-Croatian, and a ...
Moreover, the long vowel sound in a word should not be omitted. One example is bə̄ət ('kind') and bəət ('want, like'). The word bə̄ət in the native alphabet is written as bəət in the simplified alphabet, making the two words the same in spelling albeit with different meanings. In this case, the pronunciation of the words depends on ...