Ads
related to: address french translationweglot.com has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
a "back-translation" from the English "pen name": author's pseudonym. Although now used in French as well, the term was coined in English by analogy with nom de guerre. nonpareil Unequalled, unrivalled; unparalleled; unique the modern French equivalent of this expression is sans pareil (literally "without equal").
Rabbi, oral address Rabbi (or, if holder of the appropriate degree, Doctor both in oral and written communication) – rabbis; Grand Ayatullah, oral address Ayatullah or Ayatullah al-Uzma – Shia Ayatullahs, who have accomplished the highest religious jurisprudent knowledge degree called as marja' and some people officially follow them.
French honorifics are based on the wide use of Madame for women and Monsieur for men. Social. Monsieur" (M.) for a man, The plural is Messieurs (MM. for short).
Madam (/ ˈ m æ d əm /), or madame (/ ˈ m æ d əm / or / m ə ˈ d ɑː m /), [1] is a polite and formal form of address for women in the English language, often contracted to ma'am [2] (pronounced / ˈ m æ m / in American English [2] and this way but also / ˈ m ɑː m / in British English [3]). The term derives from the French madame ...
In the 19th century, one aspect of the T–V distinction was restored to some English dialects in the form of a pronoun that expressed friendly solidarity, written as y'all. Unlike earlier thou, it was used primarily for plural address, and in some dialects for singular address as well. [19]
Lieu-dit (French pronunciation: ⓘ; plural: lieux-dits) (literally location-said, "named place") is a French toponymic term for a small geographical area bearing a traditional name. The name usually refers to some characteristic of the place, its former use, a past event, etc.