Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Indian Institute of Horticultural Research (IIHR) is an autonomous organization acting as a nodal agency for basic, strategic, anticipatory and applied research on various aspects of horticulture such as fruits, vegetable, ornamental, medicinal and aromatic plants and mushrooms in India. [1]
This is a list of bodies that consider themselves to be authorities on standard languages, often called language academies.Language academies are motivated by, or closely associated with, linguistic purism and prestige, and typically publish prescriptive dictionaries, [1] which purport to officiate and prescribe the meaning of words and pronunciations.
IIHR is a recognized partner of the United Nations and has consultative status with ECOSOC and UNESCO. It also collaborates with other international and regional organizations, including the Council of Europe, the Organization for Security and Cooperation in Europe and the African Union.
Language exchange sites connect users with complementary language skills, such as a native Spanish speaker who wants to learn English with a native English speaker who wants to learn Spanish. Language exchange websites essentially treat knowledge of a language as a commodity, and provide a marketlike environment for the commodity to be exchanged.
The Commission on English Language Program Accreditation (CEA) is a specialized accrediting agency that accredits post-secondary English language training programs. CEA states that its purpose is to provide a systematic approach by which programs and institutions can demonstrate their compliance with accepted standards, pursue continuous improvement, and be recognized for doing so. [1]
About half of the EU's primary school pupils learn a foreign language. English is the language taught most often at the lower secondary level in the EU. There, 93% of children learn English. At upper secondary level, English is even more widely taught. French is taught at lower secondary level in all EU countries except Slovenia. A total of 33% ...
The integration of content and language learning in English as an international language (EIL) is found in approaches to bilingual education. [2] These approaches include immersion, content-based instruction (CBI), content-based language teaching (CBLT), and the movement towards English medium instruction (EMI). All of these approaches raise a ...
He has also published several English language textbooks, including Impact Grammar (Pearson: Longman). [11] He is a leading theorist of task-based language learning, and has published two books and more than a dozen articles on the subject. [7] [12]