Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Mishnah or the Mishna (/ ˈ m ɪ ʃ n ə /; Hebrew: מִשְׁנָה, romanized: mišnā, lit. 'study by repetition', from the verb שנה šānā, "to study and review," also "secondary") is the first written collection of the Jewish oral traditions that are known as the Oral Torah.
English: This manuscript contains commentaries on the Mishnah by Maimonides: on Seder Moed (from the middle of tractate Eruvin), and on Seder Nashim.The manuscript shows hand-written corrections and emendations by Maimonides himself, as well as notes added in the margins by his son, Abraham he-Hasid, and by David ha-Nagid II and others.
The Jerusalem Talmud (Hebrew: תַּלְמוּד יְרוּשַׁלְמִי, romanized: Talmud Yerushalmi, often Yerushalmi for short) or Palestinian Talmud, [1] [2] also known as the Talmud of the Land of Israel, [3] [4] is a collection of rabbinic notes on the second-century Jewish oral tradition known as the Mishnah.
The Mishnah Berurah (Hebrew: משנה ברורה "Clear Teaching") is a work of halakha (Jewish law) by Rabbi Yisrael Meir Kagan (Poland, 1838–1933, also known as Chofetz Chaim). It is a commentary on Orach Chayim , the first section of the Shulchan Aruch which deals with laws of prayer, synagogue , Shabbat and holidays , summarizing the ...
Sefaria is an online open source, [1] free content, digital library of Jewish texts. It was founded in 2011 by former Google project manager Brett Lockspeiser and journalist-author Joshua Foer.
The manuscript was vocalized a few centuries after the text was written, and the vocalization was introduced from a copy of the Mishnah having a different text than the Kaufmann manuscript. [1] In some places, the words of the manuscript are indeed written in full, while the nikkudot were added as if the word was written in defective writing ...
The first page (2a) of the Vilna daf edition Babylonian Megillah. Masechet Megillah of the Babylonian Talmud (Gemara) is a commentary of the Amoraim that analyzes and discusses the Mishnayot of the same tractate; however, it does not do so in order: the first chapter of each mirror each other, [7] [8] as do the second chapters, [9] [4] but the Gemara's third chapter reflects the fourth of the ...
The first known English translation of the Mishneh Torah was made in 1832 by Herman Hedwig Bernard, professor of Hebrew at Cambridge University. Bernard's work is titled The Main Principles of the Creed and Ethics of the Jews Exhibited in Selections from the Yad Hachazakah of Maimonides, with A Literal English Translation, Copious Illustrations ...