When.com Web Search

  1. Ad

    related to: sanketik bhasha examples in hindi language translation free

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Sankethi language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sankethi_language

    A good example of its usage is the Sankethi endonym for the language: ಎಂಗಡೆ ವಾರ್ಥೆ (eṃgaḍe vārthe), which implies that the language belongs to the speaker and the Sankethi community, so as to distinguish it from a shared language. Below is a table of pronouns:

  3. Twilight language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Twilight_language

    Twilight language or secret language is a rendering of the Sanskrit term sāṃdhyābhāṣā (written also sāndhyābhāṣā, sāṃdhyabhāṣā, sāndhyabhāṣā; Wylie: dgongs-pa'i skad, THL gongpé ké) or of their modern Indic equivalents (especially in Bengali, Odia, Assamese, Maithili, Hindi, Nepali, Braj Bhasha and Khariboli).

  4. Sikh scriptures - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sikh_scriptures

    The word 'pothi' (Gurmukhi: ਪੋਥੀ, romanized: Pōthī) originally meant 'book' in Old Punjabi (cognate to 'pustak' in Hindi, with both derviving from the Sanskrit word pustaka). [4] However, amongst Sikhs the term evolved to refer to a sacred book, especially one containing Gurbani or scriptural texts and of a moderate size.

  5. Hindi literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hindi_literature

    The first Hindi books, using the Devanagari script or Nāgarī script were Heera Lal's treatise on Ain-i-Akbari, called Ain e Akbari ki Bhasha Vachanika, and Rewa Maharaja's treatise on Kabir. Both books were published in 1795. [citation needed] Munshi Lallu Lal's Hindi translation of Sanskrit Hitopadesha was published in 1809.

  6. Pratijnayaugandharayana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pratijnayaugandharayana

    Pratijnayaugandharayana was rediscovered, along with Bhāsa's 12 other plays, in 1912 by Indian scholar T. Ganapati Sastri. [6] [7] As with other plays of Bhasa, the name of the author does not appear in the prologue of the play or anywhere else in the extant manuscripts.

  7. Sadhukkari - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sadhukkari

    Sadhukkari (Devanagari: सधुक्कड़ी) was a vernacular dialect of the Hindi Belt of medieval North India, and a mix of Hindustani, Haryanvi, Braj Bhasha, Awadhi, Marwari, Bhojpuri and Punjabi, hence it is also commonly called a Panchmel Khichri. [1] [2] Since it is simpler, it is used in adult literacy books or early literacy books.

  8. Bhāsa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bhāsa

    Bhāsa's language is closer to Kālidāsa than it is to Aśvaghoṣa. [7] [6] Indian scholar M.L. Varadpande dates him as early as 4th century BCE. [1] According to British scholar Richard Stoneman, Bhasa may have belonged to the late Maurya period at the earliest, and was already known by the 1st century BCE.

  9. Karnabharam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Karnabharam

    Karnabharam is the shortest and the least action-oriented among the plays written by Bhasa. [10]Major elements of this play are the Mangala Shloka, Prologue, Entry of the soldier, Anguish of Karna, Curse of Parashurama, Finding of inner brilliance by Karna, Donation of Kavacha and Kundala, Receiving of Vimala power and Bharat Vakya.