Ads
related to: town names in irish language alphabet chart for kids printable blank coloring pages
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
This is a link page for cities, towns and villages in the Republic of Ireland, including townships or urban centres in Dublin, Cork, Limerick, Galway, Waterford and other major urban areas. Cities are shown in bold; see City status in Ireland for an independent list.
Names of the town The first name listed is the commonest English name, and links to the relevant article. Alternative names are listed in parentheses. If the official name used in census reports is not the linked name, it is in italics. Only the name of the municipality is given, not that of any suburban areas (e.g. Tallaght is not named ...
The name of Ireland itself comes from the Irish name Éire, added to the Germanic word land. In mythology , Éire was an Irish goddess of the land and of sovereignty (see Ériu ). In some cases, the official English or anglicised name is wholly different from the official Irish language name.
Printable version; In other projects Wikidata item; Appearance. ... This template displays an English-language translation of a place name in Irish. Example:
Massive emigration, often called the Irish diaspora, from Ireland in the 19th and 20th centuries resulted in many towns and regions being named or renamed after places in Ireland. The following place names sometimes share strong ties with the original place name.
Oh, and this is as good a time as any to mention that the name for the Irish language is “Irish” or – in the language itself – “gaelige” (the pronunciation varies by dialect).
Print/export Download as PDF; Printable version; In other projects ... See: Category:Towns in Northern Ireland; List of towns in Northern Ireland ; Category:Towns and ...
This can be invoked in order to stop unwanted pages being added to Category:Untranslated Irish place names. For example, if the Irish and English language versions mean the same then there is no point in repeating this information. However, it would be inappropriate to add the page to Category:Untranslated Irish place names. In order to ...