Search results
Results From The WOW.Com Content Network
e-Kalappai 3.0 Open-source GPL Tamil Keyboard Manager; Google Indic Language Input Tool Desktop IME to type in বাংলা (Bengali), ગુજરાતી (Gujarati), हिन्दी (Hindi), ಕನ್ನಡ (Kannada), മലയാളം (Malayalam), मराठी (Marathi),नेपाली (Nepali), ଓଡ଼ିଆ (Oriya ...
Google's service for Indic languages was first launched as an online text editor, Google Indic Transliteration, designed to allow users to input text in native scripts using Latin characters. Due to the increasing demand for such tools across multiple language groups, it expanded its support to other scripts and was later renamed simply Google ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Jupyter Notebook is built using several open-source libraries, including IPython, ZeroMQ, Tornado, jQuery, Bootstrap, and MathJax. A Jupyter Notebook application is a browser-based REPL containing an ordered list of input/output cells which can contain code, text (using Github Flavored Markdown), mathematics, plots and rich media.
Indic Computing means "computing in Indic", i.e., Indian Scripts and Languages.It involves developing software in Indic Scripts/languages, Input methods, Localization of computer applications, web development, Database Management, Spell checkers, Speech to Text and Text to Speech applications and OCR in Indian languages.
Google Keep: Google: Freeware: Android, iOS, ChromeOS, browser based Joplin: laurent22 et al. AGPL-3.0 or later: Windows, macOS, Linux, iOS, Android KeyNote: Marek Jedliński, Tranglos Software MPL-2.0: Microsoft Windows Memonic: Nektoon AG Freemium [Notes 1] Android (not released yet), iOS, macOS, Microsoft Windows XP/Vista/7/Mobile web-based ...
Although all the dialects of Marathi are mutually intelligible to one another up to a great extent, each dialect can be distinctly identified by its unique characteristics. Likewise, Varhadi replaces the case endings lā (ला) and nā (ना) of standard Marathi with le (ले), a feature it shares with neighboring Khandeshi language.
2010: A free tool to convert text from Unicode to the Kiran font was made available; 2012: The Indian Rupee Currency Symbol was added in all the fonts. The character is mapped at ASCII 0226 (Alt+0226) and its official Unicode code point U+20b9; 2012: KF-Prachi.ttf, KF-Jui.ttf were released as free fonts; 2012: KF-Bhaskar.ttf was released for a fee