When.com Web Search

  1. Ad

    related to: let the good times roll in french language

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Laissez les bons temps rouler - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Laissez_les_bons_temps_rouler

    The expression Laissez les bons temps rouler (alternatively Laissez le bon temps rouler, French pronunciation: [lɛse le bɔ̃ tɑ̃ ʁule]) is a Louisiana French phrase. The phrase is a calque of the English phrase "let the good times roll", that is, a word-for-word translation of the English phrase into Louisiana French Creole.

  3. Bon Ton Roula - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bon_Ton_Roula

    "Bon ton roula" (pronounced "bahn tahn roolay") is a phonetical approximation of "bons temps rouler", [3] Louisiana Creole French for "good times roll" as in "Laissez les bons temps rouler" or "Let the good times roll", a regional invitation to join in a festive celebration. [4]

  4. Eh, La Bas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eh,_La_Bas

    Eh La Bas is a traditional New Orleans song.Originally it was sung with Cajun lyrics but was later given French lyrics and the common title from the French lyrics. There have been numerous versions, including English lyrics that refer to both the Cajun and French versions, and all employ a call and response.

  5. Let the Good Times Roll With These Fun Mardi Gras Captions

    www.aol.com/let-good-times-roll-fun-145600700.html

    Let the good times roll. I'm the life of the Mardi. When Mardi calls, I listen. Mardi Gras, it's beignet a pleasure. Mardi Gras Sayings. Drazen Zigic - Getty Images.

  6. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    Cajun expression for "let the good times roll": not used in proper French, and not generally understood by Francophones outside Louisiana, who would say profitez des bons moments (enjoy the good moments). lamé a type of fabric woven or knit with metallic yarns. lanterne rouge

  7. Mardi Gras - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mardi_Gras

    The tradition in New Orleans expanded to the point that it became synonymous with the city in popular perception, and embraced by residents of New Orleans beyond those of French or Catholic heritage. Mardi Gras celebrations are part of the basis of the slogan Laissez les bons temps rouler ("Let the good times roll"), as floats "roll."

  8. Come On (Earl King song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Come_On_(Earl_King_song)

    "Come On" (often referred to as "Let the Good Times Roll") is a song written by New Orleans rhythm and blues artist Earl King. He first recorded the song as "Darling Honey Angel Child" in 1960 for the Ace Records subsidiary Rex. Later that year, he recorded it as a two-part song for Imperial Records using some new lyrics. Retitled "Come On", it ...

  9. Let the Good Times Roll - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Let_the_Good_Times_Roll

    Let the Good Times Roll, a 1973 film featuring Bill Haley and the Comets, Chuck Berry and others "Let the Good Times Roll", a two-song single by Swedish indie pop band My darling YOU! Let the Good Times Roll, a caramel corn-scented face and body cleanser made by LUSH Cosmetics .