Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Vietnamese poetry originated in the form of folk poetry and proverbs. Vietnamese poetic structures include Lục bát, Song thất lục bát, and various styles shared with Classical Chinese poetry forms, such as are found in Tang poetry; examples include verse forms with "seven syllables each line for eight lines," "seven syllables each line for four lines" (a type of quatrain), and "five ...
Minh Tuệ (born 1981), birth name Lê Anh Tú, is a Vietnamese Buddhist monk.After briefly practicing at a pagoda after giving up his job as a land surveyor, Minh Tue decided to "learn and follow the Buddha's teachings" by observing the 13 ascetic practices of Theravada Buddhism and walking for alms across the country for many years.
Thuở Bống là người (When Bong was a human) Thiên sứ bâng khuâng (thơ Trịnh Cung) Thương một người (Loving someone) Tiến thoái lưỡng nan (The dilemma) Tình ca của người mất trí ("Ballad of an insane person" or "Love song of a deranged woman") Tiếng ve gọi hè; Tình khúc Ơ-bai; Tình nhớ (Missing love)
Bầu cua tôm cá is a Vietnamese gambling game that involves using three dice. It is traditionally played during Tết. Đánh đu - a traditional game that often appears during Tết. People enjoy traditional games during Tết, including bầu cua cá cọp, cờ tướng, ném còn, chọi trâu, and đá gà.
Assault on Koh Tang during the rescue of the SS Mayaguez The island is the site of the last combat action of the Vietnam War and the only ground combat between U.S. forces and the Khmer Rouge . On May 15, 1975, U.S. Marines on board U.S. Air Force helicopters landed on Koh Tang in the hope of freeing the crew of the SS Mayagüez which had been ...
The abdication of Bảo Đại (Vietnamese: Chiếu thoái vị của Hoàng Đế Bảo Đại) took place on 25 August 1945 and marked the end of the 143-year reign of the Nguyễn dynasty over Vietnam ending the Vietnamese monarchy.
Vietnamese folklorist Nguyễn Đổng Chi in his Kho tàng truyện cổ tích Việt Nam (lit. ' Vietnam's collection of folktales ' ) included various Vietnamese and Hmong variants of the story under the title of "A man dies for wealth, a bird dies for food" ( 人為財死,鳥為食亡 ), which is a proverb based on a similar Chinese folktale.
Lạc Long Quân ("Dragon King of Lạc", also known as Sùng Lãm) is an ancient king of the Hồng Bàng dynasty of ancient Vietnam.Quân was the son of Kinh Dương Vương, the king of Xích Quỷ.