Search results
Results From The WOW.Com Content Network
While MS-DOS and NT always treat the suffix after the last period in a file's name as its extension, in UNIX-like systems, the final period does not necessarily mean that the text after the last period is the file's extension. [1] Some file formats, such as .txt or .text, may be listed multiple times.
MPEG-1 Layer 3 file without an ID3 tag or with an ID3v1 tag (which is appended at the end of the file) 49 44 33: ID3: 0 mp3 MP3 file with an ID3v2 container 42 4D: BM: 0 bmp dib BMP file, a bitmap format used mostly in the Windows world 43 44 30 30 31: CD001: 0x8001 0x8801 0x9001 iso ISO9660 CD/DVD image file [40] 43 44 30 30 31: CD001: 0x5EAC9 ...
Nguyễn Tuân was first a patriot, who expressed a deep love for traditional values and cultural beauties. Having a great appreciation of the Vietnamese language, he admired not only masterpieces from famous authors such as Nguyễn Du, Đoàn Thị Điểm, Tú Xương, Tản Đà..., but also the arts of the common people, like ca trù, a form of theatrical singing of northern Vietnam.
Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]
Độc đạo (The Only Way) [1] is a television series in the Criminal Police series, produced by Vietnam Television Film Center, Vietnam Television, directed by Phạm Gia Phương and Trần Trọng Khôi.
Statue of An Dương Vương in Ho Chi Minh City, Vietnam. An Dương Vương (Vietnamese: [ʔaːn zɨəŋ vɨəŋ]), personal name Thục Phán, was the founding king and the only ruler of the kingdom of Âu Lạc, an ancient state centered in the Red River Delta.
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The four remaining letters are not considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.
𤾓 Trăm 𢆥 năm 𥪞 trong 𡎝 cõi 𠊛 người 些, ta, 𤾓 𢆥 𥪞 𡎝 𠊛 些, Trăm năm trong cõi người ta, A hundred years in the realm of humanity, 2) 𡨸 Chữ 才 tài 𡨸 chữ 命 mệnh 窖 khéo 𱺵 là 恄 ghét 𠑬。 nhau. 𡨸 才 𡨸 命 窖 𱺵 恄 𠑬。 Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau. Talent and destiny resent each other. 3) 𣦰 ...