When.com Web Search

  1. Ad

    related to: how to spell warsaw in polish words

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Polish orthography - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Polish_orthography

    In words of foreign origin the i causes the palatalization of the preceding consonant n to /ɲ/, and it is pronounced as /j/. This situation occurs when the corresponding genitive form ends in -nii, pronounced as /ɲji/, not with -ni, pronounced as /ɲi/ (which is a situation typical to the words of Polish origin). For examples, see the table ...

  3. Warsaw dialect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Warsaw_dialect

    The Warsaw subdialect (Polish: gwara warszawska [ˈɡvara varˈʂafska]), or Warsaw dialect (Polish: dialekt warszawski), is a regional subdialect of the Masovian dialect of the Polish language, centered on the city of Warsaw. It evolved as late as the 18th century, under notable influence of several languages spoken in the city.

  4. Polish language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Polish_language

    When borrowing, pronunciation was adapted to Polish phonemes and spelling was altered to match Polish orthography. In addition, word endings are liberally applied to almost any word to produce verbs, nouns, adjectives, as well as adding the appropriate endings for cases of nouns, adjectives, diminutives, double-diminutives, augmentatives, etc.

  5. Warsaw - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Warsaw

    The Polish Home Army attempted to liberate Warsaw from the Germans before the arrival of the Red Army. [57] By July 1944, the Red Army was deep into Polish territory and pursuing the Nazis toward Warsaw. [58] The Polish government-in-exile in London gave orders to the underground Home Army (AK) to try to seize control of Warsaw before the Red ...

  6. Polish morphology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Polish_morphology

    Some words are subject to certain vowel alternations, caused by historical sound changes in Polish. The alternations are as follows (they do not apply to all words containing these vowels): Alternations that depend on whether the syllable is closed or open: ó–o (e.g. rób – robić) ą–ę (e.g. dąb – dęby)

  7. Polish alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Polish_alphabet

    The Polish alphabet (Polish: alfabet polski, abecadło) is the script of the Polish language, the basis for the Polish system of orthography. It is based on the Latin alphabet but includes certain letters (9) with diacritics : the acute accent – kreska : ć, ń, ó, ś, ź ; the overdot – kropka : ż ; the tail or ogonek – ą, ę ; and ...

  8. Polish nationalists hold Independence Day march in Warsaw ...

    www.aol.com/news/polish-nationalists-hold...

    Tens of thousands of people walked through Warsaw on Saturday in a march organized by nationalist groups as Poland celebrated its Independence Day holiday, 105 years after the nation regained its ...

  9. Dialects of Polish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dialects_of_Polish

    In terms of the most important, dialect groups are usually divided based on the presence of masuration (present in Masovian and Lesser Polish dialects) and voicing of word-final consonants before vowels and liquids in the next word or sometimes the personal verb clitics -m, -ś, -śmy, -ście as in byliśmy (e.g. jak jestem may be realized as ...