Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Fortune favours the bold is the translation of a Latin proverb, which exists in several forms with slightly different wording but effectively identical meaning, such as: audentes Fortuna iuvat [1] audentes Fortuna adiuvat; Fortuna audaces iuvat; audentis Fortuna iuvat; This last form is used by Turnus, an antagonist in the Aeneid by Virgil. [2]
Fortune favors the brave: From the letters of Pliny the Younger, Book 6, Letter 16. Often quoted as fortes fortuna juvat. The motto of the Jutland Dragoon Regiment of Denmark. fortes in fide: strong in faith: a common motto fortis cadere, cedere non potest: the brave may fall, but can not yield
1 The phrase was used as the motto of the Royal Air Force station based at East Fortune, in East Lothian. The base was operational in the First World War and between 1940 and 1947. The base was operational in the First World War and between 1940 and 1947.
"Favor the Bold" is the 129th episode of the science fiction television series Star Trek: Deep Space Nine, the fifth episode of the sixth season, first broadcast on October 27, 1997. [1] This episode had Nielsen ratings of 6.0 points, which equaled about 5.9 million viewers.
The Sögubrot deals with events taking place in the 8th century, a long time after Starkad killed Áli the Bold. When the Swedish king Sigurd Hring prepared for the Battle of the Brávellir against the Danish Harald Wartooth, a much later king Áli the Bold appeared with seven other kings to help him in the battle. These kings were accompanied ...
Pierre is ensnared by the fortune-hunting Hélène Kuragina, whose eventual deception leaves him depressed and confused, spurring a spiritual odyssey that spans the novel. At the opening of the novel, Pierre is a young man who has recently returned to Russia to seek a career after completing his education abroad.
[8] "Young light" may also refer to the sun at winter solstice (see below).1 As the lines in the hexagrams of the I Ching are seen ascending from below, the "young light" is the first (unbroken) line at the bottom. In his comments to the judgement of chapter 24 in the third book of the I Ching, Richard Wilhelm explains: "Nachdem die Kraft des ...
Víkar (Old Norse nominative case form Víkarr; Latin Wicarus) was a legendary Norwegian king who found himself and his ships becalmed for a long period. To raise a wind, a human blood sacrifice was needed, and the lots fell on King Víkar himself.