Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Wisakedjak (Wìsakedjàk in Algonquin, Wīsacaklesss(w) in Cree and Wiisagejaak in Oji-cree) is the Crane Manitou found in northern Algonquian and Dene storytelling, similar to the trickster Nanabozho in Ojibwa aadizookaanan (sacred stories), Inktonme in Assiniboine lore, and Coyote or Raven from many different tribes [citation needed].
Appalachia: Residents of the region pronounce it as / ˌ æ p ə ˈ l æ tʃ ə /, with short vowels, but non-locals rather pronounce it as / ˌ æ p ə ˈ l eɪ tʃ ə,-ʃ ə /. The name was originally Native American, but came to English via Spanish as the local pronunciation is based on the Spanish equivalent. [58] [59]
A pronunciation respelling for English is a notation used to convey the pronunciation of words in the English language, which do not have a phonemic orthography (i.e. the spelling does not reliably indicate pronunciation). There are two basic types of pronunciation respelling:
In such cases, other options are better. Some articles, such as Halley's Comet, have a naming or pronunciation section that covers pronunciation explicitly. In other cases the pronunciation is given in the lead, but in a second dedicated sentence, leaving the first sentence unencumbered to define the term. [example needed]
A spelling pronunciation is the pronunciation of a word according to its spelling when this differs from a longstanding standard or traditional pronunciation. Words that are spelled with letters that were never pronounced or that were not pronounced for many generations or even hundreds of years have increasingly been pronounced as written, especially since the arrival of mandatory schooling ...
The correct pronunciation of Norman French is often closer to a natural contemporary English reading than to modern French: the attempt to pronounce these phrases as if they were modern French could therefore be considered to be a hyperforeignism. For example, the clerk's summons "Oyez!
The correct way to say the French town includes dropping, well, basically everything: The "c" in the beginning turns into a "k" and the "s" at the end is silent. Some say that "a" becomes an "e ...
An early known published reference is an October 1874 article by S. R. Townshend Mayer in St. James's Magazine, which cites the letter. [ 6 ] Another relatively early appearance of ghoti was in a 1937 newspaper article, [ 4 ] and the term is alluded to in the 1939 James Joyce experimental work of fiction Finnegans Wake .