When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Comprehension approach - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comprehension_approach

    An advantage of the comprehension approach of language learning is the fact that when the learner eventually understands the meaning and the correct application of the words, the language will sound more effortless when he or she speaks it in contrast to other forms of language learning, which may result in more stilted efforts.

  3. Sheltered instruction - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sheltered_instruction

    Sheltered instruction employs various methods to support English language learners (ELLs) in comprehending content while developing language skills simultaneously. One effective approach involves the use of visual aids, such as charts, diagrams, and multimedia resources, to enhance understanding and make abstract concepts more tangible.

  4. Bilingual education - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bilingual_education

    The goal of ESL programs is for English-language learners to learn English after having acquired one or more native languages. ESL is a supplementary, comprehensive English language learning program common in English-speaking countries and countries where English has an important role in communication as a result of colonialism or globalization ...

  5. Bilingual interactive activation plus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bilingual_Interactive...

    The number of target and non-target language neighbors influenced target word processing in both the primary language (L1) and the secondary language (L2). [5] This cross-language neighborhood effect was supposed to reflect a co-activation of words whatever the language they belong to, that is a lexical access that is language nonselective.

  6. Language transfer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_transfer

    Blackboard in Harvard classroom shows students' efforts at placing the ü and acute accent diacritics used in Spanish orthography.. When the relevant unit or structure of both languages is the same, linguistic interference can result in correct language production called positive transfer: here, the "correct" meaning is in line with most native speakers' notions of acceptability. [3]

  7. Language border - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_border

    A language border or language boundary is the line separating two language areas. The term is generally meant to imply a lack of mutual intelligibility between the two languages. If two adjacent languages or dialects are mutually intelligible, no firm border will develop, because the two languages can continually exchange linguistic inventions ...

  8. Teaching English as a second or foreign language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Teaching_English_as_a...

    TESL and TESOL include English-language programs conducted in English-speaking countries. These classes often serve populations who have immigrated, temporarily or permanently, or whose families speak another language at home. TESL is considered an outdated term, because students may speak more than one language before they study English. [4]

  9. Language pedagogy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_pedagogy

    The main difference was the developing audio-lingual methods allegiance to structural linguistics, focusing on grammar and contrastive analysis to find differences between the student's native language and the target language in order to prepare specific materials to address potential problems.