Search results
Results From The WOW.Com Content Network
"Granada" is a song written in 1932 by Mexican composer Agustín Lara. The song is about the Spanish city of Granada and has become a standard in music repertoire.. The most popular versions are the original with Spanish lyrics by Lara (often sung operatically); a version with English lyrics by Australian lyricist Dorothy Dodd; and instrumental versions in jazz, pop, easy listening, flamenco ...
En Tus Tierras Bailaré (English: "In your lands I will dance") is a Spanish-language viral video that celebrates love for the land and people of Israel. It appeared in April 2010. [2] The song received attention in Latin American and rapidly got millions of hits. [3] Calle 13 singer Residente called it YouTube's "We Are the World". [4]
Tierra bendita y divina es la de Palestina donde nació Jesús; Eres, de las naciones, cumbre bañada por la lumbre que derramó su luz. Coro Eres la historia inolvidable, Porque en tu seno se derramó La sangre, preciosa sangre, Del unigénito Hijo de Dios. Cuenta la historia del pasado que en tu seno sagrado vivió el Salvador, Y en tus ...
Amaia y Alfred performing "Tu canción" in Eurovision. On 12 May 2018, the final of the Eurovision Song Contest was held at the Lisbon Arena in Lisbon hosted by Rádio e Televisão de Portugal (RTP) and broadcast live throughout the continent and abroad. As Spain is a member of the "Big Five", the song automatically advanced to the final.
Adoro a mi tierra" ("I Adore My Land") is a song written by Artemio Santoyo [1] at the request of singer Flor Silvestre, [2] who wanted to pay tribute to her hometown, Salamanca, Guanajuato, Mexico. She recorded the song in 1950 for Columbia Records , accompanied by Rubén Fuentes ' mariachi. [ 3 ]
Ya tu pecho, tu pecho, rebosa, gozo y paz ya tu pecho rebosa; 𝄆 Y tu frente, tu frente radiosa, Más que el sol contemplamos lucir. 𝄇 II: Los primeros, los hijos del suelo que, soberbio, el Pichincha decora, te aclamaron por siempre señora y vertieron su sangre por ti. Dios miró y aceptó el holocausto y esa sangre fue germen fecundo
"Tú, sólo tú" (You, Only You) is a ranchera song written by Mexican songwriter Felipe Valdés Leal in 1949. [1] That same year the song was recorded by Miguel Aceves Mejía, Pedro Infante, Luis Pérez Meza and Rosita Quintana.
Entonemos un himno a tu cielo, a tu tierra y tu puro vivir, blanca estrella que alumbra en los Andes ancha senda que va al porvenir. Let's intone an anthem to your sky To your land and your pure life White star shining in the Andes Wide path going to the future. I I Tres guerreros abrieron tus ojos. a una espada, a una cruz y a un pendón.