Search results
Results From The WOW.Com Content Network
"Ite, missa est" sung by the deacon at a Solemn Mass. Ite, missa est (English: "Go, it is the dismissal") are the concluding Latin words addressed to the people in the Mass of the Roman Rite in the Catholic Church, as well as in the Divine Service of the Lutheran Church.
Deo gratias has been set to music by several composers. Guillaume de Machaut's Messe de Nostre Dame (mid 1300s) is a complete setting of the Ordinary and thus ends with Ite, missa est. / Deo gratias, both sung in the same setting. Johannes Ockeghem wrote a setting for 36 voices (mid 1400s).
Elevation at a Solemn Tridentine Mass in ProstÄ›jov, Czech Republic Ite missa est sung by the deacon at a Solemn Mass at Santissima Trinità dei Pellegrini, Rome. Solemn Mass (Latin: missa solemnis) is the full ceremonial form of a Mass, predominantly associated with the Tridentine Mass where it is celebrated by a priest with a deacon and a subdeacon, [1] requiring most of the parts of the ...
The prayers for communion were identical with those of the Sarum Rite and other similar uses, viz. Domine sancte Pater, Domine Iesu Christe (as in the Roman Rite), and Salve salus mundi. The Domine non sum dignus was introduced only in 1568. The Mass ended with Dominus vobiscum, Ite missa est (or its equivalent) and Placeat.
The Messe de Nostre Dame consists of six movements, namely the Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Agnus Dei, and the dismissal Ite, missa est.The tenor of the Kyrie is based on Vatican Kyrie IV, the Sanctus and Agnus correspond to Vatican Mass XVII and the Ite is on Sanctus VIII.
Benedicamus Domino (Latin: "Let us bless the Lord") is a closing salutation that was formerly used in the Latin Mass instead of the Ite, missa est in Masses which lack the Gloria (i.e., Masses of the season during Advent, Septuagesima, Lent, and Passiontide; ferial Masses per annum at which the Mass of the preceding Sunday was repeated, except in Eastertide; most votive Masses).
The first "Roman Ordo" calls the prayer Oratio ad complendum (xxi); Rupert of Deutz calls it Ad complendum. [4] [1] But others give it the modern name, [5] [1] and so do many medieval missals (e.g. the Sarum). The Postcommunion has lost much of its original character as a thanksgiving prayer and has absorbed the idea of the old Oratio ad populum.
It is most likely derived from the concluding formula Ite, missa est ("Go; the dismissal is made"); missa here is a Late Latin substantive corresponding to classical missio. Historically, however, there have been other etymological explanations of the noun missa that claim not to derive from the formula ite, missa est.