Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
There are some Thai words which are transcribed into equivalent characters of Thai language e.g. format ฟอร์แมท (f-ฟ o-อ r-ร m-ม a-แ t-ต), lesbian เลสเบียน (l-ล e-เ s-ส b-บ ia-เอีย n-น) etc. These words are transcribed with rules made by the Royal Institute.
The dictionary is the only prescriptive and official dictionary of Thai words. [1] [2] It has also frequently been used by the courts in interpreting the general meanings of the words in dispute, although the RIT has issued a statement that the dictionary is not intended to produce legal effect concerning cases. [3]
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves. As such almost all article titles should be italicized (with Template:Italic title). Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase. See as example Category:English words.
a person showing a lot of gladness and excitement [1] กระดูกแข็ง: kraduk khaeng (having) hard bones: not dying easily [1] กระดูกร้องได้: kraduk rong dai: calling bones (personification) a murder where certain effects lead to the conviction of the murderer [1] กระดูกอ่อน: kraduk ...
In Thai, a person's full name consists of a given name followed by a surname or family name. [7] In addition, most individuals have a nickname. As pronominals, given names are used most frequently in second person form. Given names are often preceded by the courtesy title khun when addressing friends or acquaintances. Given names are sometimes ...
The Royal Thai General System of Transcription (RTGS) is the official [1] [2] system for rendering Thai words in the Latin alphabet. It was published by the Royal Institute of Thailand in early 1917, when Thailand was called Siam. [3] [4]
Kranok pattern (Thai: ลายกระหนก, RTGS: Lai Kranok) is a Thai motif pattern. It appears in many Thai artworks such as Tripiṭaka cabinets, the doors of Thai temples, and coffins. According to the Royal Institute Dictionary in 1982, Kranok refers to a pattern of lines. However, when it is written as Kanok, it means gold.