When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Names of God in Judaism - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_of_God_in_Judaism

    Likewise, when quoting from the Tanakh or prayers, some pious Jews will replace Adonai with HaShem. For example, when making audio recordings of prayer services, HaShem [75] will generally be substituted for Adonai. A popular expression containing this phrase is Baruch HaShem, meaning "Thank God" (literally, 'Blessed be the Name'). [76]

  3. Adon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adon

    In the Hebrew Bible, adoni, with the suffix for the first person possessive, means "my lord", and is a term of respect that may refer to God [8] or to a human superior, [9] or occasionally an angel, whereas adonai (literally "my lords") is reserved for God alone.

  4. God in Christianity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/God_in_Christianity

    [57] [58] When reading the Hebrew Bible aloud, Jews replace the Tetragrammaton with the title Adonai, translated as Kyrios in the Septuagint and the Greek New Testament. Jah (or Yah) is an abbreviation of Jahweh/Yahweh/Jehovah. It is often used by Christians in the interjection "Hallelujah", meaning "Praise Jah", which is used to give God glory ...

  5. List of Jewish prayers and blessings - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Jewish_prayers_and...

    In the days of Mordechai and Esther in Shushan the Capital [of Persia], when the evil Haman rose up against them, he sought to destroy, to kill, and to annihilate all the Jews, young and old, infants and women, in one day, the thirteenth day of the twelfth month, which is the month of Adar, and to plunder their wealth— And You, in Your ...

  6. Tetragrammaton - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tetragrammaton

    Thus, for most of its history, Christianity's translations of the Scriptures have used equivalents of Adonai to represent the Tetragrammaton. Only at about the beginning of the 16th century did Christian translations of the Bible appear combining the vowels of Adonai with the four (consonantal) letters of the Tetragrammaton. [128] [129]

  7. Shema - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shema

    Adonai: often translated as "L ORD", it is read in place of the YHWH written in the Hebrew text; Samaritans say Shema, which is Aramaic for "the [Divine] Name" and is the exact equivalent of the Hebrew ha-Shem, which Rabbinic Jews substitute for Adonai in a non-liturgical context such as everyday speech.

  8. Names of God in Christianity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Names_of_God_in_Christianity

    The Tetragrammaton YHWH, the name of God written in the Hebrew alphabet, All Saints Church, Nyköping, Sweden Names of God at John Knox House: "θεός, DEUS, GOD.". The Bible usually uses the name of God in the singular (e.g. Ex. 20:7 or Ps. 8:1), generally using the terms in a very general sense rather than referring to any special designation of God. [1]

  9. The Day of the Lord - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Day_of_the_Lord

    The End of the World, also known as The Great Day of His Wrath by John Martin. "The Day of the L ORD ” is a biblical term and theme used in both the Hebrew Bible (יֹום יְהוָה Yom Adonai) and the New Testament (ἡμέρα κυρίου, hēmera Kyriou), as in "The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and the terrible day of the L ORD come ...