Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Named in 1821, one of several Spanish names given by General Sir Peregrine Maitland, Lt. Governor of Upper Canada (1818-28) and Lt. Governor of Nova Scotia (1828-34). He developed a fondness for Spanish during the Peninsula Campaign and gave Spanish names to several Canadian places. See also Mariposa, Orillia, Oro, Sombra, and Zorra.
List of Spanish place names in Canada; U. List of Canadian place names of Ukrainian origin This page was last edited on 14 April 2023, at 09:57 (UTC). Text ...
List of Spanish place names in Canada; T. Timiskaming; Toponym'elles; Name of Toronto; U. List of Canadian place names of Ukrainian origin This page was last edited ...
The -r-also began to disappear from the name on early maps, resulting in the current Acadia. [20] Possibly derived from the Míkmaq word akatik, pronounced roughly "agadik", meaning "place", which French-speakers spelled as -cadie in place names such as Shubenacadie and Tracadie, possibly coincidentally. [21]
List of Spanish place names in Canada; S. Spanish Canadians This page was last edited on 31 December 2023, at 00:23 (UTC). Text is available under the Creative ...
Post-colonial: Spanish place names that have no history of being used during the colonial period for the place in question or for nearby related places. (Ex: Lake Buena Vista, Florida, named in 1969 after a street in Burbank, California) Non-Spanish: Place names originating from non-Spaniards or in non-historically Spanish areas.
"Place-Names and Places of Nova Scotia/with an introd. by Charles Bruce Fergusson". Halifax. Archived from the original on 3 June 2013; Shaw, S. Bernard (1998). Lake Opeongo: Untold Stories of Algonquin Park's Largest Lake. General Store Publishing House. ISBN 978-1-896182-82-7. Taylor, John H. (1986).
The following is a list of place names often used tautologically, plus the languages from which the non-English name elements have come. Tautological place names are systematically generated in languages such as English and Russian, where the type of the feature is systematically added to a name regardless of whether it contains it already.