Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Words with specific American meanings that have different meanings in British English and/or additional meanings common to both dialects (e.g., pants, crib) are to be found at List of words having different meanings in British and American English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different ...
The word is used in compounds such as lych-gate, [1] lych-owl (so called because its screeching was thought to forebode death) and lyke-wake (the watch kept over a dead body at night). The word is etymologically akin to like, so its original meaning is thought to be 'form', 'shape'. [1] (See also: feorhbold, feorhhold, feorhhus, līcfæt ...
See List of English words with disputed usage for words that are used in ways that are deprecated by some usage writers but are condoned by some dictionaries. There may be regional variations in grammar, orthography, and word-use, especially between different English-speaking countries.
1. Giggle water. Used to describe: Any alcoholic drink, liquor or sparkling wine In the roaring '20s (that's 1920s, kids!) during prohibition, giggle water was slang for any alcoholic beverage.
List of American words not widely used in the United Kingdom; List of British words not widely used in the United States; List of South African English regionalisms; List of words having different meanings in American and British English: A–L; List of words having different meanings in American and British English: M–Z
Words with specific British English meanings that have different meanings in American and/or additional meanings common to both languages (e.g. pants, cot) are to be found at List of words having different meanings in American and British English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different meaning).
This is a list of English words inherited and derived directly from the Old English stage of the language. This list also includes neologisms formed from Old English roots and/or particles in later forms of English, and words borrowed into other languages (e.g. French, Anglo-French, etc.) then borrowed back into English (e.g. bateau, chiffon, gourmet, nordic, etc.).
Accordingly, this page should use American spelling, and the List of words mainly used in British English (link updated to List of British words not widely used in the United States because of proposed redirect deletion TrevorD 23:03, 9 May 2006 (UTC)) should use British spelling. This would be darn good also for ESL students, many of which ...