Ads
related to: grade 7 afrikaans spelling words
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Afrikaanse Woordelys en Spelreëls (AWS) is a publication of the Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns and comprises three main sections: spelling rules, a list of words, and a list of abbreviations for Afrikaans. The first edition appeared in 1917, and regular revisions have been undertaken since then.
The Akademie was founded in Bloemfontein in 1909, and its branch, the Spellingskommissie ("Spelling Commission"), in 1914. [ 1 ] The commission focuses mainly on the revision and publication of the Afrikaanse Woordelys en Spelreëls (AWS; "Afrikaans Word List and Spelling Rules"), a standard guide to the spelling and related writing conventions ...
Word order in Afrikaans follows broadly the same rules as in Dutch: in main clauses, the finite verb appears in "second position" (V2 word order), while subordinate clauses (e.g. content clauses and relative clauses) have subject–object–verb order, with the verb at (or near) the end of the clause.
The sequence /ans/ in words such as dans (meaning "dance") is realised as [ãːs]. In monosyllabic words, that is the norm. [18] The sequence /ɑːns/ in more common words (such as Afrikaans) is realized as either [ɑ̃ːs] or [ɑːns]. In less common words (such as Italiaans, meaning Italian), [ɑːns] is the usual pronunciation. [18]
In the middle of words, Afrikaans merged Dutch v and w to a single sound [v] and consequently to a single spelling, w . Compare Dutch haven (port) with Afrikaans hawe, both pronounced [ɦɑːvə]. Meanwhile, at the beginning of words, v became devoiced to /f/ in Afrikaans (except in words of Latin origin, like visueel).
The letter is the indefinite article of Afrikaans, and is pronounced as a schwa. The symbol itself came about as a contraction of its Dutch equivalent een meaning "one" (just as English an comes from Anglo-Saxon ān, also meaning "one"). Dit is ’n boom. [dət əs ə buəm] It is a tree. In Afrikaans, ’n is never capitalised in standard texts.