Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Matthew 5:46 is the forty-sixth verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount.This is the third verse of the final antithesis, built on the commandment "Love thy neighbour as thyself".
The Greek text of Matthew 5:42-45 with a decorated headpiece in Folio 51 recto of Lectionary 240 (12th century). In the King James Version of the Bible the text reads: . But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you; [2]
John 3:16 is the sixteenth verse in the third chapter of the Gospel of John, one of the four gospels in the New Testament.It is one of the most popular verses from the Bible and is a summary of one of Christianity's central doctrines—the relationship between the Father (God) and the Son of God (Jesus).
Love can have other meanings in English, but as used in the New Testament it almost always refers to the virtue of caritas. Many times when charity is mentioned in English-language bibles, it refers to "love of God", which is a spiritual love that is extended from God to man and then reflected by man, who is made in the image of God, back to God.
Matthew 5:43 is the forty-third verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. This verse is the opening of the final antithesis , that on the commandment to " Love thy neighbour as thyself ".
will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon. The World English Bible translates the passage as: “No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other; or else he will be devoted to one and despise the other. You can’t serve both God ...
Flagellation at the hands of the Romans is mentioned in three of the four canonical Gospels: John 19:1, Mark 15:15, and Matthew 27:26, and was the usual prelude to crucifixion under Roman law. [5]
Birds of the sky literally translates as "birds in heaven," but this was a common expression for birds in flight through the air and does not imply the birds were with God. There are several debates over this verse. Firstly it can be interpreted as a commandment to idleness, to not farm or work for your food as God will provide for you.