Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Hindustani language employs a large number of profanities across the Hindi-speaking diaspora. Idiomatic expressions, particularly profanity, are not always directly translatable into other languages, and make little sense even when they can be translated. Many English translations may not offer the full meaning of the profanity used in the ...
With the expansion of Indosphere cultural influence of Greater India, [3] through transmission of Hinduism in Southeast Asia [4] [5] [6] and the Silk Road transmission of Buddhism [7] [8] leading to Indianization of Southeast Asia with non-Indian southeast Asian native Indianized kingdoms [9] adopting Sanskritization [10] of their languages and titles as well as ongoing historic expansion of ...
Sanskrit for "learned man". Originally meant exclusively for a man expert in Hindu law and literature. [26] Jawaharlal Nehru: Punjab Kesari Lala Lajpat Rai "Lion of Punjab" ( Hindi/Sanskrit) "Punjab" = "Punjab state" and "Kesari" = "Lion" Lala Lajpat Rai: Raja Ram Mohan Roy: Translates to 'king' in most Indian languages. Conferred upon by Akbar II.
In Hindu theology, arishadvarga or shadripu (Sanskrit: षड्रिपु; meaning the six enemies) are the six enemies of the mind, which are: kama (Desire/Lust), krodha (Anger), lobha (Greed), mada (Ego), moha (Attachment), and matsarya (Jealousy) additionally alasya (laziness).
Hindustani is extremely rich in complex verbs formed by the combinations of noun/adjective and a verb. Complex verbs are of two types: transitive and intransitive. [3]The transitive verbs are obtained by combining nouns/adjectives with verbs such as karnā 'to do', lenā 'to take', denā 'to give', jītnā 'to win' etc.
Metonymy and related figures of speech are common in everyday speech and writing. Synecdoche and metalepsis are considered specific types of metonymy. Polysemy, the capacity for a word or phrase to have multiple meanings, sometimes results from relations of metonymy.
Hindi [3] 1987 Mr. India: मि. इंडिया: Shekhar Kapur ₹ 38 million (equivalent to ₹ 480 million or US$5.5 million in 2023) ₹ 100 million (equivalent to ₹ 1.3 billion or US$14 million in 2023) Hindi [4] Superman: सुपरमैन: B. Gupta Not Available Not Available Hindi [5] 1989 Toofan: तूफ़ान: Ketan Desai
The personal pronouns and possessives in Modern Standard Hindi of the Hindustani language displays a higher degree of inflection than other parts of speech. Personal pronouns have distinct forms according to whether they stand for a subject (), a direct object (), an indirect object (), or a reflexive object.