Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The text of Sabdamanidarpanam starts with an invocation of the great Kannada poets of earlier generations who are considered as authorities by Kesiraja, as cited by him. The expert way (sumārgam) of Gajaga, Gunanandi, Manasija, Asaga , Candrabhatta, Gunavarma , Srivijaya, Honna ( Ponna ), Hampa (Pampa), Sujanōttamsa – these provide the ...
The Kannada script is an abugida, where when a vowel follows a consonant, it is written with a diacritic rather than as a separate letter. There are also three obsolete vowels, corresponding to vowels in Sanskrit. Written Kannada is composed of akshara or kagunita, corresponding to syllables. The letters for consonants combine with diacritics ...
Old-Kannada inscription dated 578 CE (Badami Chalukya dynasty) outside Badami cave temple no.3. Kannada literature is the corpus of written forms of the Kannada language, which is spoken mainly in the Indian state of Karnataka and written in the Kannada script.
The first Kannada translation of the Kural text was made by Rao Bahadur R. Narasimhachar around 1910, who translated select couplets into Kannada. It was published under the title Nitimanjari, in which he had translated 38 chapters from the Kural, including 28 chapters from the Book of Virtue and 10 chapters from the Book of Polity. [1]
This category contains articles with Kannada-language text. The primary purpose of these categories is to facilitate manual or automated checking of text in other languages. This category should only be added with the {} family of templates, never explicitly.
The inscription is written in pre-old Kannada (Puruvada-hala Kannada), which later evolved into old Kannada, middle Kannada and eventually modern Kannada. [13] The Halmidi inscription is the earliest evidence of the usage of Kannada as an administrative language.
Note that there is no direct Kannada equivalent for the verb 'to be' as a copula [linking verb], because Kannada is a zero-copula language, although the sentence may be alternatively written 'ನಾನು ಕನ್ನಡದ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ(ಯನ್ನು) ಆಗಿದ್ಧೇನೆ.' literally meaning 'I am/exist having become ...
The difference between Havigannada and standard Kannada is mainly observed in the inflection of verbs. For example, in standard Kannada, māḍalu means "[in order] to do", which is an infinitive form. Havigannada uses māḍale or māḍule. While standard Kannada uses ide for "[it] is", Havigannada uses iddu.