Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Ie (家) is a Japanese term which translates directly to household. It can mean either a physical home or refer to a family's lineage. It is popularly used as the "traditional" family structure. The physical definition of an ie consists of an estate that includes a house, rice paddies and vegetable gardens, and its own section in the local ...
Uchi–soto is the distinction between in-groups (内, uchi, "inside") and out-groups (外, soto, "outside"). [1] This distinction between groups is a fundamental part of Japanese social custom and sociolinguistics and is even directly reflected in the Japanese language itself.
Uto (鳥兎) or Miken (眉間): Between the eyes, nation; Kasumi (霞): Temple of the head; Jinchu (人中): Below the nose, philtrum; Zen-keibu (前頸部): Front side of neck with the Adam's apple; Gwanto or Kachikake or Shita-ago (下顎): Point of the chin; Dokko (独鈷): Mastoid process; Suigetsu (水月) or Mizu-ochi (水落): Solar plexus
Google Translate is a web-based free-to-use translation service developed by Google in April 2006. [12] It translates multiple forms of texts and media such as words, phrases and webpages. Originally, Google Translate was released as a statistical machine translation (SMT) service. [ 12 ]
The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.
Giri [1] [2] is a Japanese value roughly corresponding to "duty", "obligation", or even "burden of obligation" in English. Namiko Abe [clarification needed] defines it as "to serve one's superiors with a self-sacrificing devotion". [citation needed] It is among the complex Japanese values that involve loyalty, gratitude, and moral debt. [3]
The dialects (方言, hōgen) of the Japanese language fall into two primary clades, Eastern (including modern capital Tokyo) and Western (including old capital Kyoto), with the dialects of Kyushu and Hachijō Island often distinguished as additional branches, the latter perhaps the most divergent of all. [1]
E.g. is not usually followed by a comma in British English, but it often is in American usage. E.g. is often confused with i.e. (id est, meaning ' that is ' or ' in other words '). [12] Some writing styles give such abbreviations without punctuation, as ie and eg. [a] Exemplum virtutis: a model of virtue exercitus sine duce corpus est sine spiritu