Search results
Results From The WOW.Com Content Network
God's interest in exclusive worship is portrayed as a strong jealousy, like that of a husband for his wife: Do not follow other gods, the gods of the peoples around you; for the Lord your God, who is among you, is a jealous God and his anger will burn against you, and he will destroy you from the face of the land. [14]
Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under earth: Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the L ORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me; And shewing ...
Leipzig Mahzor, hand of God delivering Abraham from the fiery furnace, 1320. The 3rd century CE Dura-Europos synagogue in Syria has large areas of wall paintings with figures of the prophets and others, and narrative scenes. There are several representations of the Hand of God, suggesting that this motif reached Christian art from Judaism.
Elah (Hebrew: אֱלָה, romanized: ʾelāh, pl. Elim or Elohim; Imperial Aramaic: אלהא) is the Aramaic word for God and the absolute singular form of אלהא, ʾilāhā. The origin of the word is from Proto-Semitic *ʔil and is thus cognate to the Hebrew, Arabic, Akkadian, and other Semitic languages' words for god.
Some scholars claim that collective punishment, particularly punishment of descendants for transgressions committed by ancestors, is common in the Hebrew Bible—a view based primarily on repeated descriptions (with slightly varied wording) of God as "a jealous God, punishing the children for the sin of the fathers to the third and fourth ...
The noun containing the dagesh is the Hebrew word dai meaning "enough, sufficient, sufficiency". [28] This is the same word used in the Passover Haggadah, Dayeinu, which means "It would have been enough for us." The song Dayeinu celebrates the various miracles God performed while liberating the Israelites from Egyptian servitude. [29]
Science & Tech. Shopping. Sports
The manuscripts of the Septuagint and other Greek translations of the Hebrew Bible that are pre-Christian or contemporary to the Apostolic Age present the tetragrammaton in Hebrew within the Greek text [153] [172] or use the Greek transliteration ΙΑΩ , which, according to Wilkinson, may have been the original practice before a Hebraicizing ...