Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Note that Hindi–Urdu transliteration schemes can be used for Punjabi as well, for Gurmukhi (Eastern Punjabi) to Shahmukhi (Western Punjabi) conversion, since Shahmukhi is a superset of the Urdu alphabet (with 2 extra consonants) and the Gurmukhi script can be easily converted to the Devanagari script.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Google's service for Indic languages was previously available as an online text editor, named Google Indic Transliteration. Other language transliteration capabilities were added (beyond just Indic languages) and it was renamed simply Google transliteration.
The C$250,000 ($178,662) in advertisements will run through March in 11 languages, including Spanish, Urdu, Ukrainian, Hindi and Tamil, the immigration department told Reuters.
While the term Hinglish is based on the prefix of Hindi, it does not refer exclusively to Modern Standard Hindi, but is used in the Indian subcontinent with other Indo-Aryan languages as well, and also by "British South Asian families to enliven standard English". [7] [11] When Hindi–Urdu is viewed as a single spoken language called ...
Baba ("father, grandfather, wise old man, sir") [1] is an Indo-Iranian honorific term, [2] used in several West Asian, South Asian and African cultures. It is used as a mark of respect to refer to Hindu ascetics ( sannyasis ) and Sikh gurus , as a suffix or prefix to their names, e.g. Sai Baba of Shirdi , Baba Ramdev , etc. [ 1 ] [ 3 ]
Urdish, Urglish or Urdunglish, a portmanteau of the words Urdu and English, is the macaronic hybrid use of South Asian English and Standard Urdu. [1] In the context of spoken language, it involves code-switching between these languages whereby they are freely interchanged within a sentence or between sentences.
Punjabi Sikhs in Vancouver, 1908. In 1897, the first persons of Punjabi origin visited British Columbia. They were soldiers of the Sikh Regiment and the Punjab Regiment in the British Indian Army transiting from India to the United Kingdom during the Diamond Jubilee of Queen Victoria. [3]