When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Chữ Hán - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Hán

    The main Vietnamese term used for Chinese characters is chữ Hán (𡨸漢).It is made of chữ meaning 'character' and Hán 'Han (referring to the Han dynasty)'.Other synonyms of chữ Hán includes chữ Nho (𡨸儒 [t͡ɕɨ˦ˀ˥ ɲɔ˧˧], literally 'Confucian characters') and Hán tự [a] (漢字 [haːn˧˦ tɨ˧˨ʔ] ⓘ) which was borrowed directly from Chinese.

  3. Tam thiên tự - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tam_thiên_tự

    Tam thiên tự (chữ Hán: 三千字; literally 'three thousand characters') is a Vietnamese text that was used in the past to teach young children Chinese characters and chữ Nôm. [ 1 ] [ 2 ] It was written around the 19th century. [ 3 ]

  4. Kangxi radicals - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kangxi_radicals

    Distribution of the number of entries per radical in the Kangxi Dictionary. The Kangxi dictionary lists a total of 47,035 characters divided among the 214 radicals, for an average of 220 characters per radical; however, the distribution is unequal, with the median number of characters per radical being 64, the maximum number being 1,902 (for radical 140 艸), and the minimum being 5 (for ...

  5. Chinese character radicals - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_character_radicals

    A radical (Chinese: 部首; pinyin: bùshǒu; lit. 'section header'), or indexing component, is a visually prominent component of a Chinese character under which the character is traditionally listed in a Chinese dictionary.

  6. Sino-Vietnamese vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Vietnamese_vocabulary

    Sino-Vietnamese vocabulary (Vietnamese: từ Hán Việt, Chữ Hán: 詞漢越, literally 'Chinese-Vietnamese words') is a layer of about 3,000 monosyllabic morphemes of the Vietnamese language borrowed from Literary Chinese with consistent pronunciations based on Middle Chinese. Compounds using these morphemes are used extensively in cultural ...

  7. Chinese characters - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_characters

    Chinese characters "Chinese character" written in traditional (left) and simplified (right) forms Script type Logographic Time period c. 13th century BCE – present Direction Left-to-right Top-to-bottom, columns right-to-left Languages Chinese Japanese Korean Vietnamese Zhuang (among others) Related scripts Parent systems (Proto-writing) Chinese characters Child systems Bopomofo Jurchen ...

  8. High Command of Capital Hanoi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/High_Command_of_Capital_Hanoi

    The Hanoi Capital Command [2] (Vietnamese: Bộ tư lệnh Thủ đô Hà Nội) of the People's Army of Vietnam, is directly under the responsibility of the Ministry of Defense of Vietnam, tasked to organise, build, manage and command armed forces defending Hanoi, the capital of Vietnam.

  9. Institute of Hán-Nôm Studies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Institute_of_Hán-Nôm_Studies

    The Institute of Hán-Nôm Studies (Vietnamese: Viện nghiên cứu Hán Nôm; Hán Nôm: 院研究漢喃), or Hán-Nôm Institute (Vietnamese: Viện Hán Nôm, Hán Nôm: 院漢喃) in Hanoi, Vietnam, is the main research centre, historical archival agency and reference library for the study of chữ Hán and chữ Nôm (together, Hán-Nôm) texts for Vietnamese language in Vietnam.