When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Italian profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Italian_profanity

    The Italian language is a language with a large set of inflammatory terms and phrases, almost all of which originate from the several dialects and languages of Italy, such as the Tuscan dialect, which had a very strong influence in modern standard Italian, and is widely known to be based on Florentine language. [1]

  3. La Camisa Negra - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Camisa_Negra

    "La Camisa Negra" (transl. "The Black Shirt") is a Spanish rock song written by Juanes , inspired by Colombian singer-songwriter Octavio Mesa and recorded by Juanes for his third studio album Mi Sangre .

  4. List of Italian musical terms used in English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Italian_musical...

    Italian term Literal translation Definition Campana: bell: A bell used in an orchestra; also campane "bells" Cornetto: little horn: An old woodwind instrument Fagotto: bundle: A bassoon, a woodwind instrument played with a double reed Orchestra: orchestra, orig. Greek orkesthai "dance" An ensemble of instruments Piano(forte) soft-loud: A ...

  5. 'O surdato 'nnammurato - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/'O_surdato_'nnammurato

    O surdato 'nnammurato" (pronounced [o surˈdɑːtə nːamːuˈrɑːtə]; transl. "The Soldier in Love") is a famous song written in the Neapolitan language.The song is used as the anthem of S.S.C. Napoli.

  6. Languages of Paraguay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Paraguay

    "Me voy a comprar para mi camisa". (English: I am going to buy a shirt, influenced by Guaraní "ajoguáta che kamisarã". In Standard Spanish it would be "Me compraré una camisa".) "Vení un poco" (English: I came alone, calque of the word "ejumína" from Guaraní. In standard Spanish it would be "Vení únicamente.) Jopara:

  7. Mattinata (Leoncavallo) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mattinata_(Leoncavallo)

    "Mattinata" (Italian pronunciation: [mattiˈnaːta]; English: "Morning") was the first song ever written expressly for the Gramophone Company (the present day EMI). Composed by Ruggero Leoncavallo in 1904, it was dedicated to Enrico Caruso, who was the first to record it in April, 1904 with the composer at the piano. Ever since, the piece has ...

  8. Il cielo in una stanza (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Il_cielo_in_una_stanza_(song)

    "Il cielo in una stanza" (Italian pronunciation: [il ˈtʃɛːlo in una ˈstantsa]; "The Sky in a Room" or "Heaven in a Room") is a song written by Gino Paoli and originally recorded by Italian singer Mina for the album of the same name. The song was released as a single in June 1960 by Italdisc.

  9. Romanesco dialect - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanesco_dialect

    The 13 th century saw the first works of literature written in Roman vernacular, such as Storie de Troja et de Roma (Stories of Troy and of Rome, an anonymous translation of Multae historiae et Troianae et Romanae, a historical compilation by another anonymous author) and Le miracole de Roma (The marvels of Rome, translation of Mirabilia Urbis Romae), characterized by a coexistence of Latin ...