When.com Web Search

  1. Ad

    related to: muslim women the quran english text translation audio version

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. English translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_translations_of...

    The Holy Qur'an: Arabic Text and English Translation (1990) was the first translation by a Muslim woman, Amatul Rahman Omar. The Noble Quran: Meaning With Explanatory Notes (2007) by Taqi Usmani is the first English translation of the Quran ever written by a traditionalist Deobandi scholar. [5]

  3. Laleh Bakhtiar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Laleh_Bakhtiar

    Laleh Mehree Bakhtiar (born Mary Nell Bakhtiar; July 29, 1938 – October 18, 2020) was an Iranian-American Islamic and Sufi scholar, author, translator, and psychologist. [1] [2] She produced a gender-neutral translation of the Quran, The Sublime Quran, and challenged the status quo on the Arabic word daraba, traditionally translated as "beat" — a word that she said has been used as ...

  4. Al-Mujadila - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Al-Mujadila

    The first section (verses 1 to 6) was revealed in response to a juridical petition by a Muslim woman named Khaula bint Tha'laba, whom the chapter name refers to. Her husband, a Muslim man named Aws ibn al-Samit, divorced her using the pre-Islamic Arabian custom of zihar. According to the custom, when a husband invoked the declaration "You are ...

  5. Ahmadiyya translations of the Quran - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ahmadiyya_translations_of...

    The Holy Quran - Arabic Text and English translation [40] [2] English: Australia; Canada; United Kingdom; United States; New Zealand; parts of Africa, the Caribbean, and South Asia: 1955 Sher Ali: Online version PDF versionEnglish — 1971 Muhammad Zafarullah Khan: 9 Le Saint Coran: Texte arabe et traduction français [41] [2] French ...

  6. Quran translations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Quran_translations

    The pocket-size version of this translation with only English text is widely distributed as part of dawah work. [ 43 ] [ 44 ] A rhymed verse edition of the entire Qur'an rendered in English by Thomas McElwain in 2010 includes rhymed commentary under the hardback title The Beloved and I, Volume Five , and the paperback title The Beloved and I ...

  7. Sahih International - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sahih_International

    The Saheeh International translation is an English-language translation of the Quran that has been used by numerous Muslims, including Islam's most conservative adherents. [1] Published by the Publishing House (dar), dar Abul Qasim in Saudi Arabia, it is one of the world's most popular Quran translations.

  8. The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Holy_Qur'an:_Text...

    The Holy Qur'an: Text, Translation and Commentary is an English translation of the Qur'an by the British Indian Abdullah Yusuf Ali (1872–1953) during the British Raj.It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes, and its distribution and subsidization by Saudi Arabian beneficiaries during the late 20th century.

  9. Aisha Abdurrahman Bewley - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aisha_Abdurrahman_Bewley

    Aisha Abdurrahman Bewley (born 1948) is a convert to Islam and author or translator of many books on Islam. [1] The WorldCat union catalog lists her as author or translator for "73 works in 172 publications in 3 languages and 855 library holdings". [1] She and her husband collaborated on an English translation of the Qur'an. [2]