Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The Bríatharogam kennings reflect the fact the Old Irish muin has three homonyms meaning "neck, upper part of the back", "wile, ruse, trick", and "love, esteem". Which of these gave the letter its name is not known for certain, but is thought to be "neck".
This is a list of Spanish words of Celtic origin. It is further divided into words that are known (or thought) to have come from Gaulish and those that have come from an undetermined Celtic source.
In early Irish literature, a Bríatharogam ("word ogham", plural Bríatharogaim) is a two-word kenning which explains the meanings of the names of the letters of the Ogham alphabet. Three variant lists of bríatharogaim or "word-oghams" have been preserved, dating to the Old Irish period. They are as follows: Bríatharogam Morainn mac Moín
This is a list of Galician words of Celtic origin, many of them being shared with Portuguese (sometimes with minor differences) since both languages are from medieval Galician-Portuguese.
Old Irish, also called Old Gaelic [1] [2] [3] (Old Irish: Goídelc, Ogham script: ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ; Irish: Sean-Ghaeilge; Scottish Gaelic: Seann-Ghàidhlig; Manx: Shenn Yernish or Shenn Ghaelg), is the oldest form of the Goidelic/Gaelic language for which there are extensive written texts.
The native term for these is béarlachas (Irish pronunciation: [ˈbʲeːɾˠl̪ˠəxəsˠ]), from Béarla, the Irish word for the English language. It is a result of language contact and bilingualism within a society where there is a dominant, superstrate language (in this case, English) and a minority substrate language with few or no ...
Sanas Cormaic (Irish pronunciation: [ˈsˠanˠəsˠ ˈkɔɾˠəmˠəc]; or Sanas Chormaic, Irish for "Cormac's narrative"), [1] also known as Cormac's Glossary, is an early Irish glossary containing etymologies and explanations of over 1,400 Irish words, many of which are difficult or outdated.
During the Old Irish period, geminates are reduced to simple consonants, occurring earliest when adjacent to a consonant. By the end of the Old Irish period, written ll mm nn rr are repurposed to indicate the non-lenited sounds /L m N R/ when occurring after a vowel and not before a consonant. Cluster reduction involving *n: