Ads
related to: dari persian translator
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The phonology of Dari Persian as spoken in Kabul, compared with Classical Persian, is overall more conservative than the accent of Iran's standard register. In this regard Dari Persian is more similar to Tajiki Persian. The principal differences between standard Iranian Persian and Afghan Persian as based on the Kabul dialect are:
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Persian, Dari, and Tajik language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA, and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
This translation had been translated by an Afghan convert to Christianity, Zia Nodrat using Iranian Persian, English and German versions. Its third edition was published by the Cambridge University Press in England in 1989. Zia Nodrat was working on a Dari translation of the Old Testament, when he disappeared under mysterious circumstances.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
In Dari and Tajik /a/ is the most common vowel and at the end of a word may be pronounced as /æ/. [a] Unlike Iranian Persian, Dari has 5 long vowels /ɑː/, /eː/, /iː/, /oː/, and /uː/. The Dari vowel /ɑː/ and the Iranian vowel /ɒː/ are, respectively, the unrounded and rounded versions of the same vowel. ('roundedness' refers to the ...
Romanization or Latinization of Persian (Persian: لاتیننِویسی فارسی, romanized: Lâtin-Nēvisiyē Fârsi, pronounced [lɒːtiːn.neviːˌsije fɒːɾˈsiː]) is the representation of the Persian language (Iranian Persian, Dari and Tajik) with the Latin script. Several different romanization schemes exist, each with its own ...
Medieval Iranian scholars such as Abdullah ibn al-Muqaffa (8th century) and Ibn al-Nadim (10th century) associated the term "Dari" with the eastern province of Khorasan, while they used the term "Pahlavi" to describe the dialects of the northwestern areas between Isfahan and Azerbaijan, and "Pârsi" ("Persian" proper) to describe the dialects ...
Zoroastrian Dari (Persian: دری زرتشتی or گویش بهدینان literally Behdīnān dialect) is a Persian dialect and a Northwestern Iranian [1] ethnolect. Zoroastrian Dari used to be spoken by almost a million people in central Iran, up until the 1880s. [ 2 ]