Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Names play a variety of roles in the Bible. They sometimes relate to the nominee's role in a biblical narrative , as in the case of Nabal , a foolish man whose name means "fool". [ 1 ] Names in the Bible can represent human hopes, divine revelations , or are used to illustrate prophecies .
Hope is a given name derived from the Middle English hope, ultimately from the Old English word hopian [1] referring to a positive expectation or to the theological virtue of hope. It was used as a virtue name by the Puritans. [2] Puritans also used Hope as an element in phrase names, such as Hope-for, Hopeful, and Hope-still. [3] The name is ...
This page includes a list of biblical proper names that start with H in English transcription. Some of the names are given with a proposed etymological meaning. For further information on the names included on the list, the reader may consult the sources listed below in the References and External Links.
This page includes a list of biblical proper names that start with Y in English transcription. Some of the names are given with a proposed etymological meaning. For further information on the names included on the list, the reader may consult the sources listed below in the References and External Links.
This page includes a list of biblical proper names that start with Demetrius in bible [Lover of the earth, Goddess of fertility]. Some of the names are given with a proposed etymological meaning. For further information on the names included on the list, the reader may consult the sources listed below in the References and External Links.
Hope (Latin: spes) is one of the three theological virtues in the Christian tradition. Hope is a combination of the desire for something and expectation of receiving it. The Christian virtue is hoping specifically for Divine union and so eternal happiness. While faith is a function of the intellect, hope is an act of the will.
A Romanized version of the names of all the Hebrew letters, in a red typeface, can be seen in this circa 1455 Gutenberg edition of the Latin Vulgate; in which someone also added by hand the Hebrew letters Aleph through Zayin in the margin. [16] Each of the 22 sections of 8 verses is subheaded with the name of a letter in the Hebrew alphabet.
The attempted transliteration of the Hebrew name into English by most Bible translations give the variation "Jehoshua". However, the form Jehoshua is questionable in that firstly, the vowel points which dictate this form of transliteration are less ancient than the letters of the word having been introduced between 600 and 900 C.E.