When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Rasa Sayang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rasa_Sayang

    English translation Poetic English Translation Rasa sayang, hey! Rasa sayang sayang, hey! Hey, lihat nona jauh, Rasa sayang sayang, hey! Buah cempedak di luar pagar, Ambil galah tolong jolokkan; Kami budak baru belajar, Kalau salah tolong tunjukkan. Pulau pandan jauh ke tengah, Gunung Daik bercabang tiga; Hancur badan di kandung tanah,

  3. List of works by Chairil Anwar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_works_by_Chairil_Anwar

    Indonesian author Chairil Anwar (1922–1949) wrote 75 poems, 7 pieces of prose, and 3 poetry collections.He also translated 10 poems and 4 pieces of prose. The majority of Anwar's original poems are included in his collections: Deru Campur Debu, Kerikil-Kerikil Tajam dan yang Terampas dan yang Putus (both 1949), and Tiga Menguak Takdir (1950).

  4. Bangka Malay - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bangka_Malay

    There can exist different pronouns in Bangka Malay with the same English equivalent, depending on the politeness level or other usage. For example, "I" in Bangka Malay can be translated as aku or saye. Saye is usually used in more polite situations, while aku is the opposite. The usage of personal pronouns varies among the dialects of Bangka Malay.

  5. List of songs by Dwiki Dharmawan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_songs_by_Dwiki...

    Semakin Sayang, Semakin Cinta: 1996 [20] "Cita Pasti" ("Certain Love") Krakatau Dwiki Dharmawan Trie Utami Krakatau (1988) 1988 [21] [22] "Cukup Sudah" Gita Dwiki Dharmawan‡ Rindu-Rindu Asmara: 2006 [19] "Dalam Sujudku" Ita Purnamasari Ags. Arya Dipayana Dwiki Dharmawan KepadaMu Ya Allah/Dalam Sujudku: 1996 [3] "Dance to Your Roots" Krakatau ...

  6. Indonesian slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_slang

    Indonesian slang vernacular (Indonesian: bahasa gaul, Betawi: basa gaul), or Jakarta colloquial speech (Indonesian: bahasa informal, bahasa sehari-hari) is a term that subsumes various urban vernacular and non-standard styles of expression used throughout Indonesia that are not necessarily mutually intelligible.

  7. List of songs recorded by Chrisye - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_songs_recorded_by...

    Most were in Indonesian, although he recorded four songs in English and two in Balinese. Chrisye also covered several works by other writers, most prominently on his 2002 cover album – the only such album he made – Dekade , in which he covered eight Indonesian songs dating from the 1940s to 1990s. [ 7 ]

  8. List of songs recorded by Siti Nurhaliza - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_songs_recorded_by...

    Apart from singing in Malaysian, Indonesian, and English, she has also recorded songs in Mandarin Chinese and Arabic. [13] [14] Following is a list of songs recorded by Siti Nurhaliza in alphabetical order. Literal or close translations for non-English songs are provided where available.

  9. Kelantanese Malays - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kelantanese_Malays

    The language is known for its "e" and "o" sounds which is very different from standard Malay. One of the examples are saye 'love' but in Standard Malay it is called sayang and mano 'where' but in Standard Malay it is mana. Kelantanese Malay has its own distinct grammar and vocabulary which makes other Malay speakers (except those in Terengganu ...