When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Jai Shri Ram - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jai_Shri_Ram

    The Hindu nationalist organisation Vishva Hindu Parishad (VHP) and its militant wing Bajrang Dal, carried out a campaign saying "Ram-Ram Chhodo, Jai Shri Ram Bolo" ("Stop saying Ram-Ram, Say Jai Shri Ram"). [43] During L. K. Advani's rath yatra to Ayodhya in 1989, the customary slogan Jai Siya Ram was replaced by "Jai Shri Ram". [44]

  3. Top translation apps for travelers - AOL

    www.aol.com/news/top-translation-apps-travelers...

    Featuring over translation for more than 120 languages, this is one of the most robust free-to-use translation apps. You can translate via text, spoken word or images with Microsoft Translate, and ...

  4. Versions of the Ramayana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Versions_of_the_Ramayana

    Based on this, in 1996 an abridged translation into English, was published by writer Arshia Sattar under the Penguin publishing house Valmiki Ramayana. In September 2006, the first issue of Ramayan 3392 A.D. was published by Virgin Comics, featuring the Ramayana as re-envisioned by author Deepak Chopra and filmmaker Shekhar Kapur.

  5. Rama - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Rama

    Jai Shri Ram – Greeting or Salutation in North India dedicated to Rama. [177] Jai Siya Ram – Greeting or Salutation in North India dedicated to Sita and Rama. [178] Siyavar Ramchandraji Ki Jai – Greeting or Salutation dedicated to Sita and Rama. The hymns introduces Rama as Sita's husband. Sita-Ram-Sita-Ram – The maha-mantra is as follows:

  6. Chaitanya Mahaprabhu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chaitanya_Mahaprabhu

    By A. C. Bhaktivedanta Swami in English with original Bengali and Sanskrit. Commentary on Krishnadasa Kaviraja's Caitanya-caritāmṛta, based on Bhaktivinoda Thakur's Amrita-pravaha-bhashya and Bhaktisiddhanta Sarasvati's Anubhāsya commentaries. Krishna-Caitanya, His Life and His Teachings (2014; English; ISBN 978-91-981318-1-9)

  7. Sri Sri Ramakrishna Kathamrita - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sri_Sri_Ramakrishna_Kathamrita

    Several English translations exist; the most well-known is The Gospel of Sri Ramakrishna (1942), by Swami Nikhilananda of the Ramakrishna Order. [15] This translation has been criticized as inaccurate by Jeffrey Kripal , while others such as Lex Hixon and Swami Tyagananda have regarded the translation as authentic and culturally sensitive .

  8. Ramayana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ramayana

    The earliest translation to a regional Indo-Aryan language is the 14th-15th century Saptakanda Ramayana in Assamese by Madhava Kandali. Valmiki's Ramayana inspired Sri Ramacharit Manas by Tulsidas in 1576, an epic in Awadhi Hindi with a slant more grounded in a different realm of Hindu literature, that of bhakti ; it is an acknowledged ...

  9. Raghupati Raghava Raja Ram - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Raghupati_Raghava_Raja_Ram

    Pete Seeger included "Raghupati Raghava Raja Ram" on his album "Strangers and Cousins" (1964) [47] and performed it in Episode 10 of his television series Rainbow Quest. [ 48 ] The game Grand Theft Auto: Liberty City Stories featured Ananda Shankar 's version on one of the in-game radio stations, "Radio del Mundo".