Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Rather, it means that the target of the swearword is so inept that only his mother will offer them sex in charity. Behenchod (बहनचोद, بہنچود; English: Sisterfucker), also pronounced as behanchod is sometimes abbreviated as BC, is a Hindustani language vulgarism. It is a form of the profanity fuck. The word is considered highly ...
A simple smiley. This is a list of emoticons or textual portrayals of a writer's moods or facial expressions in the form of icons.Originally, these icons consisted of ASCII art, and later, Shift JIS art and Unicode art.
The term copypasta is derived from the computer interface term "copy and paste", [1] the act of selecting a piece of text and copying it elsewhere. Usage of the word can be traced back to an anonymous 4chan thread from 2006, [ 2 ] [ 3 ] and Merriam-Webster record it appearing on Usenet and Urban Dictionary for the first time that year.
The word swastika is derived from the Sanskrit root swasti, which is composed of su 'good, well' and asti 'is; it is; there is'. [31] The word swasti occurs frequently in the Vedas as well as in classical literature, meaning 'health, luck, success, prosperity', and it was commonly used as a greeting.
Sequence diagram of the copy-paste operation. The term "copy-and-paste" refers to the popular, simple method of reproducing text or other data from a source to a destination. It differs from cut and paste in that the original source text or data does not get deleted or removed.
Romanised Hindi has been supported by advertisers in part because it allows a message to be conveyed in a neutral script to both Hindi and Urdu speakers. [41] Other reasons for adoption of Romanised Hindi are the prevalence of Roman-script digital keyboards and corresponding lack of Indic-script keyboards in most mobile phones.
Jai Hind (Hindi: जय् हिन्द्, IPA: [dʒəj ɦɪnd]) is a salutation and slogan that means "Hail India", "Long live India", [1] or literally "Victory [for] India" as originally coined by Chempakaraman Pillai. [2] [3] Used during India's independence movement from British rule, [4] [5] it emerged as a battle cry and in political ...
For instance, the word English may be written by Hindi speakers as इंगलिश (rather than इंग्लिश्) which may be transliterated back to Ingalisha by automated systems, but schwa deletion would result in इंगलिश being correctly pronounced as Inglish by native Hindi-speakers.