Ad
related to: acrostic psalm meaning
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Relatively simple acrostics may merely spell out the letters of the alphabet in order; such an acrostic may be called an 'alphabetical acrostic' or abecedarius.These acrostics occur in the Hebrew Bible in the first four of the five chapters of the Book of Lamentations, in the praise of the good wife in Proverbs 31:10-31, and in Psalms 9-10, 25, 34, 37, 111, 112, 119 and 145. [4]
Psalm 145 is an alphabetic acrostic, the initial letter of each verse being the Hebrew alphabet in sequence. For this purpose, the usual Hebrew numbering of verse 1, which begins with the title, "A Psalm of David", is ignored in favor of the non-Hebrew numbering which treats verse 1 as beginning ארוממך ( Aromimkha , "I will exalt You").
Psalm 119 is the 119th psalm of the Book of Psalms, beginning in the English of the King James Version: "Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord". The Book of Psalms is in the third section of the Hebrew Bible , the Khetuvim , and a book of the Christian Old Testament .
Notable [2] [3] among the acrostic psalms is the long Psalm 119, which typically is printed in subsections named after the 22 letters of the Hebrew alphabet, each section consisting of 8 verses, each of which begins with the same letter of the alphabet and the entire psalm consisting of 22 x 8 = 176 verses; and Psalm 145, which is recited three ...
It is a psalm "in praise of the divine attributes". [2] This psalm, along with Psalm 112, is acrostic by phrase, [3] that is, each 7-9 syllable phrase begins with a letter of the Hebrew alphabet in order. Psalm 119 is also acrostic, with each eight-verse strophe commencing with a letter of the Hebrew alphabet in order. [4]
Psalm 145 is an alphabetic acrostic of 21 verses, each starting with a different letter of the Hebrew alphabet arranged alphabetically. This makes Ashrei easy to memorize. [6] The only Hebrew letter that does not begin a verse of Psalm 145 is nun (נ). This omission is discussed at greater length in the Wikipedia article on Psalm 145.
Psalm 25 is the 25th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.". The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible , and a book of the Christian Old Testament .
Psalm 34 is the 34th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth." The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible , and a book of the Christian Old Testament .