When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. John 1:5 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/John_1:5

    J. B. Phillips offers the reading "The light still shines in the darkness and the darkness has never put it out." [5] The Greek word, "κατέλαβεν (katelaben)", is an example of polysemy and can be equally translated as either "understand", "overtake" or "overcome" [6].

  3. Apeiron - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Apeiron

    The apeiron is central to the cosmological theory created by Anaximander, a 6th-century BC pre-Socratic Greek philosopher whose work is mostly lost. From the few existing fragments, we learn that he believed the beginning or ultimate reality is eternal and infinite, or boundless (apeiron), subject to neither old age nor decay, which perpetually yields fresh materials from which everything we ...

  4. Separation of Light from Darkness - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Separation_of_Light_from...

    The Separation of Light from Darkness is based on verses 3–5 from the first chapter of the Book of Genesis: 3 And God said, "Let there be light," and there was light. 4 God saw that the light was good, and he separated the light from the darkness. 5 God called the light "day," and the darkness he called "night." And there was evening, and ...

  5. Tohu wa-bohu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tohu_wa-bohu

    Tohuw is frequently used in the Book of Isaiah in the sense of "vanity", but bohuw occurs nowhere else in the Hebrew Bible (outside of Genesis 1:2, the passage in Isaiah 34:11 mentioned above, [5] and in Jeremiah 4:23, which is a reference to Genesis 1:2), its use alongside tohu being mere paronomasia, and is given the equivalent translation of ...

  6. Let there be light - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Let_there_be_light

    "Let there be light" is an English translation of the Hebrew יְהִי אוֹר ‎ (yehi 'or) found in Genesis 1:3 of the Torah, the first part of the Hebrew Bible. In Old Testament translations of the phrase, translations include the Greek phrase γενηθήτω φῶς ( genēthḗtō phôs ) and the Latin phrases fiat lux and lux sit .

  7. List of Classical Greek phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Classical_Greek...

    This famous aphorism used to characterize Heraclitus' thought comes from Simplicius, a Neoplatonist, and from Plato's Cratylus. The word rhei (ρέι, cf. rheology) is the Greek word for "to stream"; according to Plato's Cratylus, it is related to the etymology of Rhea. πάντοτε ζητεῖν τὴν ἀλήθειαν

  8. Erebus - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Erebus

    In Greek mythology, Erebus (/ ˈ ɛr ə b ə s /; [1] Ancient Greek: Ἔρεβος, romanized: Érebos, lit. 'darkness, gloom'), [ 2 ] or Erebos , is the personification of darkness. In Hesiod 's Theogony , he is the offspring of Chaos , and the father of Aether and Hemera (Day) by Nyx (Night); in other Greek cosmogonies, he is the father of ...

  9. Light of the World - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Light_of_the_World

    Light is defined as life, as seen in John 1:4, "In him was life; and the life was the light of men". Those who have faith through him will have eternal life. In John's Gospel, "darkness is present in the absence of light; the absence of eternal life," and darkness referring to death, spiritually. [5]