When.com Web Search

Search results

  1. Results From The WOW.Com Content Network
  2. Cecily G. and the Nine Monkeys - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cecily_G._and_the_Nine_Monkeys

    That incident cements the bond of friendship, so much so that James, one of the young monkeys, composes a song in Cecily's honor. The final page of the book features the lyrics and musical notation of the song with the monkeys serving as notes and Cecily as the treble clef. [2]

  3. Charles Anthony Silvestri - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Charles_Anthony_Silvestri

    Silvestri has also worked with Norwegian composer Ola Gjeilo, writing lyrics for his works including Dreamweaver (based on Draumkvedet), [16] [17] Tundra, [18] and Across the Vast Eternal Sky. [19] [20] In 2019, Silvestri published A Silver Thread, a collection of his poetry written over 20 years.

  4. Raffi (disambiguation) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Raffi_(disambiguation)

    Raffi, full name Raffi Cavoukian (born 1948), is a Canadian singer-songwriter best known for his children's music.. Raffi may also refer to: . Raffi (novelist), pen name of Hakob Melik-Hakobian (1835–1888), Armenian author and poet

  5. Juguemos a Cantar - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Juguemos_a_Cantar

    Juguemos a Cantar (Let's play singing), was a children's competition festival that was held yearly in Mexico City beginning in 1982. Televisa produced this show, and it was transmitted on the program, Siempre En Domingo, which was hosted by Raúl Velasco.

  6. List of Bubble Gang recurring characters and sketches

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Bubble_Gang...

    A segment that parodies the Raffy Tulfo in Action program. In this segment, Michael V. portrays Raf-Raf (an obvious spoof of broadcaster and action man Raffy Tulfo) and Denise Barbacena as Cherry Ramon (a spoof of Sharee Roman, Tulfo's co-host). This segment solves complaints made by people, often in a hilarious manner.

  7. One Particular Harbour (song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/One_Particular_Harbour_(song)

    The song begins with lyrics in Tahitian: Ia ora te natura E mea arofa teie ao nei. The translation given is: "Nature lives (life to nature) Have pity for the Earth (Love the Earth)" It concludes with the same verse plus: Ua pau te maitai no te fenua Re zai noa ra te ora o te mitie. This is translated as: "Bounty of the land is exhausted

  8. National Anthem of El Salvador - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/National_Anthem_of_El_Salvador

    Abridged version played before a football game at RFK Stadium, Washington, D.C., in 2011. In 1866, at the initiative of doctor Francisco Dueñas, who at the time was President of the Republic, the first national anthem of El Salvador was created by Cuban doctor Tomás M. Muñoz, who wrote the lyrics, and Salvadoran musician Rafael Orozco, who composed the music.

  9. Gwahoddiad - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gwahoddiad

    "Gwahoddiad" The Roberts (Gwyllt) translation has four verses. The first verse is a virtual equivalent of Hartsough's original (see infra).Roberts essentially skipped Hartsough's second verse and then conflated the remaining three verses into similar but not verbatim thoughts matching Welsh to the metrical pattern of Hartsough's tune.