Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Japanese painting, late 16th or early 17th century. Oto-hime (Princess Oto)'s name consists of the character also read otsu meaning "No. 2". [a] [1] Thus Oto-hime must have been the 'second daughter' or 'younger princess' of the Dragon King , as explained by folklorist Yoshio Miyao in his bilingual edition of the In Urashima fairytale. [1]
(桜 or 櫻; さくら or サクラ) is the Japanese term for the Cherry Blossom and can either mean the tree or its flowers (see 桜). senryu 川柳, a form of short poetry similar to haiku. It is satiric. [13] shamisen [14] 三味線, a three-stringed musical instrument, played with a plectrum. sumi-e
View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
For the most part, scholars have been critical of this genre, dismissing it for its perceived faults when compared to the aristocratic literature of the Heian and Kamakura periods. As a result, standardized Japanese school textbooks often omit any reference to otogi-zōshi from their discussions of medieval Japanese literature. Recent studies ...
View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Naniwa Kin'yūdō, is a Japanese manga; Naniwa Maru, is a replica ship of a typical Japanese trader; Japanese cruiser Naniwa, the first protected cruiser built specifically for the Imperial Japanese Navy
Otoha (おとは, オトハ) is a feminine Japanese given name. Otoha can be written using different kanji characters and can mean: 乙羽, "maiden, feathers" 乙葉, "maiden, leaf" 音羽, "sound, feathers" 音葉, "sound, leaf" The name can also be written in hiragana or katakana.
View a machine-translated version of the Japanese article. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.