Search results
Results From The WOW.Com Content Network
e-mahashabdkosh is an online bilingual-bidirectional Hindi–English pronunciation dictionary. In this dictionary, basic meaning, synonyms, word usage and usage of words in special domain are included. This dictionary has the facility of search of Hindi and English words.
from charpoy चारपाई,چارپائی Teen payi (तीन पाय) in Hindi-Urdu, meaning "three legged" or "coffee table". [26] Thug from Thagi ठग,ٹھگ Thag in Hindi-Urdu, meaning "thief or con man". [27] Tickety-boo possibly from Hindi ठीक है, बाबू (ṭhīk hai, bābū), meaning "it's all right, sir". [28]
In Hindu philosophy (and in the teachings of Surat Shabd Yoga) the cycle of creation is divided into four yugas (ages or eras). Yuga Dharma One aspect of Dharma, as understood by Hindus. Yuga dharma is an aspect of dharma that is valid for a Yuga. The other aspect of dharma is Sanatan Dharma, dharma which is valid for eternity.
Hindustani, also known as Hindi-Urdu, like all Indo-Aryan languages, has a core base of Sanskrit-derived vocabulary, which it gained through Prakrit. [1] As such the standardized registers of the Hindustani language (Hindi-Urdu) share a common vocabulary, especially on the colloquial level. [2]
In Hindi, yah "this" / ye "these" / vah "that" / ve "those" are considered the literary pronoun set while in Urdu, ye "this, these" / vo "that, those" is the only pronoun set. The above section on postpositions noted that ko (the dative/accusative case) marks direct objects if definite .
The relative chronology of the text is placed by Mircea Eliade with the ancient Yoga Upanishads. He suggests that it was composed in the same period when the following texts were composed – Maitri Upanishad, the didactic parts of the Mahabharata, the chief Sannyasa Upanishads and along with other early Yoga Upanishads such as Brahmabindu, Brahmavidya, Tejobindu, Yogatattva, Kshurika ...
The Hindustani language employs a large number of profanities across the Hindi-speaking diaspora. Idiomatic expressions, particularly profanity, are not always directly translatable into other languages, and make little sense even when they can be translated. Many English translations may not offer the full meaning of the profanity used in the ...
The following is an alphabetical (according to Hindi's alphabet) list of Sanskrit and Persian roots, stems, prefixes, and suffixes commonly used in Hindi. अ (a) [ edit ]