Search results
Results From The WOW.Com Content Network
The opposite of an obligatory caesura is a bridge where word juncture is not permitted. In modern European poetry, a caesura is defined as a natural phrase end, especially when occurring in the middle of a line. A masculine caesura follows a stressed syllable while a feminine caesura follows an unstressed syllable.
In poetry, a hendecasyllable (sometimes hendecasyllabic) is a line of eleven syllables. The term may refer to several different poetic meters, the older of which are quantitative and used chiefly in classical ( Ancient Greek and Latin ) poetry, and the newer of which are syllabic or accentual-syllabic and used in medieval and modern poetry.
In modern terms, a caesura is a natural break which occurs in the middle of a foot, at the end of a word. This is contrasted with diaeresis, which is a break between two feet. In dactylic hexameter, there must be a caesura in each line, and such caesuras almost always occur in the 3rd or 4th foot. There are two kinds of caesura:
caesura A break or pause in a line of poetry, dictated by the natural rhythm of the language and/or enforced by punctuation. A line may have more than one caesura, or none at all. If near the beginning of the line, it is called the initial caesura; near the middle, medial; near the end, terminal.
Dactylic hexameter (also known as heroic hexameter and the meter of epic) is a form of meter or rhythmic scheme frequently used in Ancient Greek and Latin poetry. The scheme of the hexameter is usually as follows (writing – for a long syllable, u for a short, and u u for a position that may be a long or two shorts):
The classical alexandrine was early recognized as having a prose-like effect, for example by Ronsard and Joachim du Bellay. [10] This in part explains the strictness with which its prosodic rules (e.g. medial caesura and end rhyme) were kept; they were felt necessary to preserve its distinction and unity as verse. [15]
A caesura is anything, like a comma, semicolon, period, dash, etc., that creates an audible pause when the poem is read. It breaks up the line and can change the meter and stuff. It isn't necessarily at the end of lines, which is also why poetry isn't meant to be read with a pause at the end of a line, only at a caesura, which can be at the end ...
Vers libre is liberated from traditional rules concerning meter, caesura, and line end stopping. [38] Every syllable pronounced is of nearly equal value but is less strongly accented than in English; being less intense requires less discipline to mold the accents into the poem's rhythm. [30]