Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In ancient and medieval times, many other languages had also been spoken in Palestine for ceremonial purposes or otherwise, including Latin and other Italic languages, French, Germanic languages, Classical Arabic and Greek. However, they gradually faded away along with geopolitical shifts and the end of feudalism. [3]
However, some words are not transparent mappings from MSA, and deserve a description. This is due either to meaning changes in Arabic along the centuries – while MSA keeps the Classical Arabic meanings – or to the adoption of non-Arabic words (see below). Note that this section focuses on Urban Palestinian unless otherwise specified.
This includes uses of the localized inflections in various languages, such as Arabic Filasṭīn and Latin Palaestina. A possible predecessor term, Peleset, is found in five inscriptions referring to a neighboring people, starting from c. 1150 BCE during the Twentieth Dynasty of Egypt. The word was transliterated from hieroglyphs as P-r-s-t.
Speakers of Mashriqi call their language ʿAmmiya (عامية), which means 'common' or 'colloquial' in Modern Standard Arabic. Modern Standard Arabic (الفصحى al-fuṣḥā) is the primary official language used in the government, legislation, and judiciary of countries in the Mashriq region. Mashriqi Arabic is used for almost all spoken ...
Many cultural, religious and political terms have entered Arabic from Iranian languages, notably Middle Persian, Parthian, and (Classical) Persian, [95] and Hellenistic Greek (kīmiyāʼ has as origin the Greek khymia, meaning in that language the melting of metals; see Roger Dachez, Histoire de la Médecine de l'Antiquité au XXe siècle ...
The first French-medium schools in Egypt were established in 1836. By the end of the nineteenth century, it had become the dominant foreign language in Egypt and the lingua franca of foreigners; this was especially the case in Cairo. [21] French became the primary foreign language in media during the rule of Ibrahim Pasha. [22]
For a brief period of time, Egypt controlled both coastal Palestine and Phoenicia. [109] Egypt was eventually reconquered by Persia in 343. [110] By the 6th century, Aramaic became the common language in the north, in Galilee and Samaria, replacing Hebrew as the spoken language in Palestine, [111] and it became the region's lingua franca.
Speakers of Egyptian Arabic generally call their vernacular 'Arabic' (عربى, [ˈʕɑrɑbi]) when juxtaposed with non-Arabic languages; "Colloquial Egyptian" (العاميه المصريه, [el.ʕæmˈmejjæ l.mɑsˤˈɾejjɑ]) or simply "Aamiyya" (عاميه, colloquial) when juxtaposed with Modern Standard Arabic and the Egyptian dialect (اللهجه المصريه, [elˈlæhɡæ l ...