Search results
Results From The WOW.Com Content Network
A bed with a duvet. A duvet (UK: / ˈ d uː v eɪ / DOO-vay, US: / d uː ˈ v eɪ / doo-VAY; [1] [2] from French duvet 'down'), usually called a comforter or (down-filled) quilt in American English, [3] [4] [5] and a doona in Australian English, [6] is a type of bedding consisting of a soft flat bag filled with down, feathers, wool, cotton, silk, or a synthetic alternative, and is typically ...
Emoji, karaoke, futon, ramen: Words we wouldn't have if it weren't for the Japanese language, which is on full display at Tokyo's summer Olympics.
Japanese-style futon s laid out for sleeping in a ryokan (inn). In green, three shikibuton s per bed; in red, turned-back kakebuton s. The top two futons in each stack are covered in white fitted sheets, matching the pillowslips. A futon is a traditional Japanese style of bedding.
The term is a portmanteau of the words yanderu (病んでる), meaning (mentally or emotionally) ill, and deredere (でれでれ, "lovey dovey"), meaning to show genuinely strong romantic affection. Yandere characters are mentally unstable, deranged, and use violence or emotional abuse as an outlet for their emotions.
Reverse spelling of the word tane (種), meaning "seed" or "pit". A neta is the background pretense of a konto skit, though it is sometimes used to refer to the contents of a segment of an owarai act, a variety show, or a news broadcast.
29 can be read as "ni-ku" (肉), meaning "meat". Restaurants and grocery stores have special offers on the 29th day of every month. 39 can be read as "san-kyū", referring to "thank you" in English. 44 can be read as "yo-yo" and is thus a common slang term in the international competitive yo-yo community, which has a strong Japanese presence.
A white comforter. A comforter (in American English), also known as a doona in Australian English, [1] or a continental quilt (or simply quilt) or duvet in British English, [2] [3] is a type of bedding made of two lengths of fabric or covering sewn together and filled with insulative materials for warmth, traditionally down or feathers, wool or cotton batting, silk, or polyester and other down ...
The initial element kei is a phonetic borrowing from the kei in the Dutch term keiaarde, and the do in the Japanese (土, "earth, soil") is a translation of the aarde ("earth, soil") of the Dutch term. First appears in 1877. Now obsolete, replaced by shirika (シリカ) from English silica. kiruku / koruku [2]