Search results
Results From The WOW.Com Content Network
English: Partial reproduction of page 2 through page 8 of the Second Chinese Character Simplification Scheme (Draft), published in May 1977. (Note: information found at the bottom of each page in the original is clipped off in this pdf.)
Wuxia (武俠, literally "martial arts and chivalry") is a genre of Chinese fiction concerning the adventures of martial artists in ancient China. Although wuxia is traditionally a form of historical fantasy literature, its popularity has caused it to be adapted for such diverse art forms as Chinese opera, manhua, television dramas, films, and video games.
[1] [25] The asterisk and the dagger, when placed beside years, indicate year of birth and year of death respectively. [5] This usage is particularly common in German. [26] When placed immediately before or after a person's name, the dagger indicates that the person is deceased. [5] [27] [28] [29] In this usage, it is referred to as the "death ...
Infinite Comics was an imprint of comic books published by Marvel Comics, featuring original, made-for-digital stories about the company's superhero characters, including Spider-Man, Wolverine, the Guardians of the Galaxy, the Silver Surfer, the X-Men and the Avengers.
English: This is a PDF file of the Mandarin Chinese Wikibook, edited to include only the Introduction, Pronunciation and complete or somewhat complete lessons (Lessons 1-6). Does not include the Appendices, Stroke Order pages, or the Traditional character pages.
It got attention for selling comics digitally that are DRM-free, thereby allowing users to download their comics in PDF, EPUB, and the CBR or CBZ Comic Book Archive file formats to their various electronic devices. [18] It also has exclusive digital releases on its website and offers 5-page previews of its comics online. [19]
Here are three representative examples of praise: "the most extraordinary Chinese–English dictionary I have ever had such pleasure to look Chinese words up in and to read their English definitions"; [22] "The thorough scholarship and fresh outlook make it a valuable contribution to Chinese lexicography, while the high production standards and ...
Chinese uses a middle dot to separate characters in non-Han personal names, such as Tibetan, Uyghur, etc. For example "Nur Bekri" (نۇر بەكرى), the name of a Chinese politician of Uyghur descent is rendered as "努爾·白克力". "Leonardo da Vinci" is often transcribed to Mandarin as: 李奧納多·達·文西.