Ad
related to: channeling spirit messages in the bible commentary kjv verse lookup chart
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
In Judaism, bible hermeneutics notably uses midrash, a Jewish method of interpreting the Hebrew Bible and the rules which structure the Jewish laws. [1] The early allegorizing trait in the interpretation of the Hebrew Bible figures prominently in the massive oeuvre of a prominent Hellenized Jew of Alexandria, Philo Judaeus, whose allegorical reading of the Septuagint synthesized the ...
Chrysostom: "The Lord had said to the Jews, The men of Nineveh shall rise in the judgment with this generation, and shall condemn it; that they should not therefore be careless, He tells them that not only in the world to come but here also they should suffer grievous things; setting forth in a sort of riddle the punishment that should fall upon them; whence He says, When the unclean spirit ...
This is an outline of commentaries and commentators.Discussed are the salient points of Jewish, patristic, medieval, and modern commentaries on the Bible. The article includes discussion of the Targums, Mishna, and Talmuds, which are not regarded as Bible commentaries in the modern sense of the word, but which provide the foundation for later commentary.
Some adherents of near-east religions acted as mediums, channeling messages from the dead or from a familiar spirit. The Bible sometimes is translated as referring to "necromancer" and "necromancy" (Deuteronomy 18:11). However, some lexicographers, including James Strong and Spiros Zodhiates, disagree.
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
In John 14:16-17, 'paraclete' is Παράκλητον and 'spirit' is Πνεῦμα (pneuma), meaning 'breath'. Pneuma appears over 250 times in the Christian New Testament, and is the word used to refer to the Holy Spirit, i.e., the Spirit of God. As a result of the immediate explanation in John 14:17, the Paraclete in John 14:16 is considered ...
In one interpretation, the "Seven Spirits" represent the sevenfold ministry of the Spirit as depicted in the Book of Isaiah.As it is written: "The Spirit of the LORD shall rest upon him, the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and might, the Spirit of knowledge and of the fear of the LORD, and He will delight in the fear of the Lord."
Verbal dictation theory: The dictation theory claims that God dictated the books of the Bible word by word, suggesting the writers were no more than tools used to communicate God's precisely intended message. [12] Dynamic inspiration: The thoughts contained in the Bible are inspired, but the words used were left to the individual writers. [12]