Ad
related to: eph 4 11 greek
Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Ephesians 4 is the fourth chapter of the Epistle to the Ephesians in the New Testament of the Christian Bible.Traditionally, it is believed to have been written by Apostle Paul while he was in prison in Rome (around AD 62), but more recently, it has been suggested that it was written between AD 80 and 100 by another writer using Paul's name and style.
The manuscript has survived in a fragmentary condition and contains the texts of Ephesians 4:16-29; 4:31–5:13. [4] [5] According to Kurt Aland, it is one of three early manuscripts with the text of the Epistle to the Ephesians. [6] [7] The text is written in one column per page of 29 lines, with 38 letters per line (average). [2]
The whole of the section Ephesians 1:3–23 consists in the original Greek of just two lengthy and complex sentences. [20] It ends with a fervent prayer for the further spiritual enrichment of the Ephesians. Ephesians 2:11–3:21. A description of the change in the spiritual position of Gentiles as a result of the work of Christ.
John Mill's 1707 Greek New Testament was estimated to contain some 30,000 variants in its accompanying textual apparatus [1] which was based on "nearly 100 [Greek] manuscripts." [ 2 ] Peter J. Gurry puts the number of non-spelling variants among New Testament manuscripts around 500,000, though he acknowledges his estimate is higher than all ...
Harris has published The Descent of Christ: Ephesians 4:7-11 and Traditional Hebrew Imagery (AGJU 32); 1, 2, 3 John - Comfort and Counsel for a Church in Crisis; Lexham Greek-English Interlinear New Testament; and Lexham Greek-English New Testament: SBL Edition.
Codex Sinaiticus, Luke 11:2 Codex Alexandrinus, John 1:1–7. A New Testament uncial is a section of the New Testament in Greek or Latin majuscule letters, written on parchment or vellum.
The analogy of the other uses of the word with the genitive of the person (Ephesians 3:19, 4:13), and the stress throughout these books on Christians being filled by Christ (Ephesians 3:19, 4:13, 5:18, Colossians 1:9, 2:10, 4:12, John 1:16, 3:34), favours this view. But the genitive may be objective, 'the complement of Christ,' that which ...
The phrase "unto the ages of ages" expresses either the idea of eternity, or an indeterminate number of aeons.The phrase is a translation of the original Koine Greek phrase εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων (eis toùs aionas ton aiṓnōn), which occurs in the original Greek texts of the Christian New Testament (e.g. in Philippians 4:20).