Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Pioneer 6, 7, 8, and 9 were space probes in the Pioneer program, launched between 1965 and 1969. They were a series of solar-orbiting, spin-stabilized, solar cell- and battery-powered satellites designed to obtain measurements on a continuing basis of interplanetary phenomena from widely separated points in space. [ 5 ]
Lưu Hữu Phước (12 September 1921 in Cần Thơ, Cochinchina – 8 June 1989 in Hồ Chí Minh City, Vietnam) was a Vietnamese composer, a member of the National Assembly, and Chairman of the Committee of Culture and Education of the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam.
Ocean Vuong (born Vương Quốc Vinh, Vietnamese: [vɨəŋ˧ kuək˧˥ viɲ˧]; born 14 October 1988) is a Vietnamese American poet, essayist, and novelist. He is the recipient of the 2014 Ruth Lilly /Sargent Rosenberg Fellowship from the Poetry Foundation , [ 2 ] 2016 Whiting Award , [ 3 ] and the 2017 T. S. Eliot Prize . [ 4 ]
Triệu Việt Vương (Chữ Hán 趙越王, 524–571), born Triệu Quang Phục (趙光復), was a king of the Vietnamese Early Lý dynasty in the 6th century. He was co-ruler alongside Lý Thiên Bảo from 548 until Lý Thiên Bảo's death in 555, upon which Triệu Việt Vương became sole king until his death in 571.
By the end of the 1970s, artists Đinh Thìn and Ngo Nam modernized the sáo by making this 6-finger-hole flute into 10-finger-hole flute, extending its register. [1] Examples of the difference between the two variations of the flute can be heard in Đinh Thìn's "Tiếng gọi mùa xuân" and Mão Mèo's performance of "tình xưa nghĩa cũ".
Vương or Vuong (Chữ Nôm: 王) is a Vietnamese surname, meaning King. In the United States, Vuong was the 7,635th most common surname during the 1990 census and the 4,556th most common during the 2000 census .
Vương Đình Huệ (born 15 March 1956) is a Vietnamese politician who served as the 12th chairman of the National Assembly of Vietnam from 2021 until his resignation in 2024.
南 Nam 國 quốc 山 sơn 河 hà 南 Nam 帝 đế 居 cư, 南 國 山 河 南 帝 居 Nam quốc sơn hà Nam đế cư, The Southern Country's mountains and rivers, the Southern Emperor inhabits. 皇 Hoàng 天 thiên 已 dĩ 定 định 在 tại 天 thiên 書 thư. 皇 天 已 定 在 天 書 Hoàng thiên dĩ định tại thiên thư. The August Heaven hath willed it so in the ...