Search results
Results From The WOW.Com Content Network
Kyrie XI ("orbis factor")—a fairly ornamented setting of the Kyrie in Gregorian chant—from the Liber Usualis. Kyrie, a transliteration of Greek Κύριε, vocative case of Κύριος (), is a common name of an important prayer of Christian liturgy, also called the Kyrie eleison (/ ˈ k ɪr i. eɪ ɛ ˈ l eɪ. i s ɒ n / KEER-ee-ay el-AY-eess-on; Ancient Greek: Κύριε ἐλέησον ...
"Kyrie" is a song by American pop rock band Mr. Mister, from their album Welcome to the Real World. Released around Christmas in 1985, it hit the top spot on the Billboard Hot 100 in March 1986, where it was number 1 for two weeks.
Kyrie eleison! (translated by M. B. Boleluczky) English translation: source. Lord! have mercy upon us. Lord! have mercy upon us. Jesus Christ! have mercy upon us. Thou, Saviour of the whole world, Save us, and listen, Lord! to our voices. Give us all, O Lord, Plenteousness and peace on earth. Kyrie Eleison! (translated by John Bowring)
It is believed to be the oldest religious hymn or patriotic anthem in the Polish language, [1] which was traditionally sung in Old Polish with the Greek phrase Kyrie eleison – "Lord, have mercy". While its origin is not entirely clear, several scholars agree that Saint Adalbert of Prague is the likely author. [2]
Apart from the 1733 Mass for the Dresden court (later incorporated in the Mass in B minor), Johann Sebastian Bach wrote four further Kyrie–Gloria Masses, BWV 233–236. These compositions, consisting of the first two sections of the Mass ordinary (i.e. the Kyrie and the Gloria ), have been indicated as Missae breves (Latin for "short masses ...
Kyrie and Gloria. Incipit of the opening Adagio. The section Kyrie is structured, following tradition, in a threefold acclamation of God, a chorus for the Kyrie I, a duet Christe, and a different chorus for Kyrie II. Kyrie I is in B minor, Christe in D major, Kyrie II in F-sharp minor. The three notes B, D and F-sharp form the B minor triad ...
Kyrie eleison, Maria walks amid the thorns, Which seven years no leaf has born. Jesus and Maria. What 'neath her heart doth Mary bear? Kyrie eleison, The little Child doth Mary bear, Beneath her heart He nestles there. Jesus and Maria. Lo! roses on the thorns appear! Kyrie eleison, As the two are passing near, Lo! roses on the thorns appear ...
SWV 428 – Kyrie eleison, Christe eleison (Die teutsche gemeine Litaney), S, A, T, B, bc SWV 429 – Aller Augen warten auf dich (Das Benedicite vor dem Essen), S, A, T, B, bc SWV 430 – Danket dem Herren, denn er ist freundlich (Das Gratias nach dem Essen), S, A, T, B, bc